| Kendini fazla zorluyorsun, Jules. Bu yaşta zor bu. | Open Subtitles | انت تضغطين على نفسك كثيرا يا جولز خصوصا في هذا العمر |
| 5'te zaten burada olamayacaksın neden kendini zorluyorsun? | Open Subtitles | حسنا، لن تتمكني من القدوم الساعة 5: 00 على أي حال، لذا لماذا تضغطين على نفسك؟ |
| Kendin için zorluyorsun onun için değil. | Open Subtitles | إنكِ تضغطين على الأمر من أجلكِ ليس من أجلها |
| - Bu parça. - Kendini çok zorluyorsun. | Open Subtitles | اهداى انت تضغطين على نفسك بشده |
| Hazır olduğun zaman bu kırmızı düğmeye basarsın. | Open Subtitles | تضغطين على هذا الزر الأحمر عندما تكونين مستعدة |
| Berbat hissederken kendini neden bu kadar zorluyorsun? | Open Subtitles | لماذا تضغطين على نفسك وانت بهذه الحالة؟ |
| Yani, niçin bu kadar kendini zorluyorsun demek istiyorum? | Open Subtitles | - تضغطين على نفسك إلى هذه الدرجة |
| - Kızım, çok zorluyorsun. | Open Subtitles | -إنك تضغطين على نفسك يا فتاة . |
| Eğer uzarsa bu düğmeye basarsın, gelmiyorlarsa, ben gelirim. | Open Subtitles | أطول من ذلك تضغطين على هذا الزر، وإذا لم يأتوا أنا سأتي |
| İnternete bağlanır, enter tuşuna basarsın o kadar. Yayımlanmış olur. | Open Subtitles | يمكنكِ دخول الإنترنت وبكل بساطة تضغطين على "نشر" وهاهي ذا, منشورة. |