New York'taki barınakların ülkedeki en kalabalık barınaklar olduğunu biliyor muydunuz? | Open Subtitles | هل تعلم بأن ملاجئ مدينة نيويورك هي الأكثر امتلاءً في الولاية |
Saatin beş olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | ألا تعلم بأن الساعة أصبحت الخامسة مساءاً |
Asılsız ihbarın suç olduğunu biliyor musunuz? | Open Subtitles | ألا تعلم بأن البلاغ الكاذب يُعتبر جريمة في حد ذاته؟ |
Tek sonsuz, saçaklı ağın tam burada olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | أنتَ تعلم بأن الشبكة الوحيدة من الخيوط الغير متناهية هنا |
Galiba güçlü bir kadın olmaya çalışırken bir barikata çarptı ve bunun onun için ne kadar önemli olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | اعتقد بأنها تعثرت في طريقها نحو القوة وأنت تعلم بأن هذا الأمر يهمها كثيراً |
Gün gibi ortada olan bir şeyi söylemiş gibi olmayayım ama vampirlerin gerçek olmadığını biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | لا أعني توضيح ذلك لكنك تعلم بأن مصاصي الدماء ليسوا حقيقيين , صحيح ؟ |
- Ama iyileşemeyecek kadar hasta olduğunu bilmiyor. | Open Subtitles | ولكن لا تعلم بأن نسبياً لا أمل فى علاجها. |
Başkalarının da olduğunu biliyordun, değil mi? - Agnes... | Open Subtitles | لقد كنت تعلم بأن هناك آخرون، أليس كذلك ؟ |
Asılsız ihbarın suç olduğunu biliyor musunuz? | Open Subtitles | ألا تعلم بأن البلاغ الكاذب يُعتبر جريمة فى حد ذاته ؟ |
Senin babanın ve benim annemin balo kral ve kraliçesi olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلم بأن أبوك وأمي كانا ملك وملكة الحفله الراقصة؟ |
Asılsız ihbarın suç olduğunu biliyor musunuz? | Open Subtitles | ألا تعلم بأن البلاغ الكاذب يُعتبر جريمة فى حد ذاته ؟ |
Banyosunda web kamerası olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل كنت تعلم بأن لديه كاميرا في حمامه ؟ ؟ |
Kadınların, depresyona erkeklerden 20 kat daha yatkın olduğunu biliyor muydun? Belki daha fazla. Tam rakamı hatırlayamıyorum. | Open Subtitles | هل تعلم بأن النساء أكثر إصابة بالإكتئاب من الرجال ؟ |
Müthiş Danimarkalıların ortalama 7 yıI ömürleri olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | ـ هل تعلم بأن تلك الكلاب معدل أعمارها 7 سنوات ؟ |
Anneannenin, onun annesinin, ölmeden önce aynı hayır kurumunun başkanı olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلم بأن ما تتمتعون به الجدة، أمها، وكان رئيس مؤسسة خيرية نفسه قبل وفاتها؟ |
Belki lanet değildir ama sülalemin çok karanlık bir tarafının olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | حسناً , ربما إنها ليست لعنة لكنك تعلم بأن عائلتي لها جانب مظلم جداً |
Burasının kızlar tuvaleti olduğunu biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | أنت تعلم بأن هذا مرحاض الفتيات، أليس كذلك؟ |
olduğunu biliyorsun, taşınacağımız evi görmek için pikniğe gidecektik ya. | Open Subtitles | أنت تعلم بأن هنالك، سنقوم بنزهة إلى منطقة المنازل لرؤية البيت الذي علينا الإنتقال إليهِ |
Bunun o türden futbol olmadığını biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت تعلم بأن هذا ليس نوعا من الكرة،أليس كذلك؟ |
Akşama bir şeyin olduğunu bilmiyor olman lazım. | Open Subtitles | ليس من المفترض عليك، أن تعلم بأن لديك شيئاً الليلة |
Kızın, yüce dükün kızı olduğunu biliyordun, değil mi? | Open Subtitles | كنت تعلم بأن تلك الفتاة التي شاهدناها اليوم كانت حفيدة الدوق الكبير... |
Sen orada olduğun için içimin rahat olduğunu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | فقط أريدك أن تعلم بأن وجودك معهم يشعرني بالأمان. |
Biliyorsun, eğer bu bana kalmış birşey olsaydı, sen burada bile olmayacaktın, ama demek istiyorum ki, bilirsin, birşeyler yanlış gitti. | Open Subtitles | أنت تعلم , لانه لو كان عائدا علي, لن تكون هنا حتى, ولكن, اه, أعني , تعلم بأن هذا ظهر خطأ |
Şu hatun kılıklı yeni erkekleri biliyorsundur sanırım? | Open Subtitles | أعني , تباً , ألا تعلم بأن الرجال هم نساء العصر الحديث |