| Çılgınca ve aptalca geliyor kulağa, ama aslında ucuz ve köhne bir şey yerine hiçbir ekipman edinmemeyi tercih eden hastaneler var. | TED | قد يبدو ذلك جنون، وغبي. لكن هناك فعلاً مستشفيات تفضل أن لا تملك أي معدات على أن تملك معدات تبدو رخيصة وتافهة. |
| Bir yolunu bulacaksın Yüzbaşı yoksa ikisini de vurmamı mı tercih edersin? | Open Subtitles | ستجد طريقة أيها النقيب أم تفضل أن أطلق النار على كلاهما الآن؟ |
| Kapının nerede olduğunu biliyor musun, yoksa kovulmak mı istersin? | Open Subtitles | هل تعرف أين هو الباب أو تفضل أن يتم طردك؟ |
| Bilmek ister misin, yoksa bizi vurmak mı istersin? | Open Subtitles | هل تريد حقاً أن تعرف أم أنك تفضل أن تقتلنا ؟ |
| - Yani... kendi başına orada kapalı kalmaktansa... iki güzel kızla birlikte olmak istemez misin? | Open Subtitles | ألا تفضل أن تكون مع فتاتين جميلتين عن أن تجلس هنا وحيداً يا إلاهي |
| Bilmiyorum. Sen önce ne isterdin? Erkek mi? | Open Subtitles | ما تفضل أن تحصل في البداية , صبي أو فتاة ؟ |
| Teknenize dönmektense, yerliler tarafından canlı canlı yakılmayı yeğlerim, diyor. | Open Subtitles | انها تفضل أن تُغلَى حية من قبل المواطنين من أن تذهب في حوضك هذا |
| Çalışmamız için seçilirseniz, ...gardiyan mı olmak istersiniz, yoksa mahkum mu? | Open Subtitles | اذا تم اختيارك لهذه الدراسة، تفضل أن تكون حارسا أو سجين؟ |
| Bacağın mı seni öldürsün yoksa bizim mi öldürmemizi tercih edersin? | Open Subtitles | ـ أم تفضل أن نفعل نحن هذا؟ ـ سأمضي بالإختيار الثالث |
| Büyük geniş ekran bir televizyon yerine yaşayan bir kocayı tercih edeceğine eminim. | Open Subtitles | أعتقد أنها تفضل أن تحصل على زوجها حيا بدلا من تلفاز ضخم اخر |
| Geceyarısı yatak odamıza girdiklerinde, eşimi ısırmayı tercih ediyorlar. | TED | عندما تطير داخل غرف نومنا بالليل، فإنها تفضل أن تلدغ زوجتى. |
| Belki de baharda nasıl olacağını hayal etmeyi tercih ettiğiniz içindir. | Open Subtitles | ربما لأنك تفضل أن تتخيل كيف ستكون فى الربيع |
| Sanırım, benim suçiçeği olmamı tercih ederdin. | Open Subtitles | أعتقد أنك كنت تفضل أن اصاب أنا بجديرى الماء |
| Beni sadakatsiz bir eş olarak mı, özgür bir birey olarak mı tercih edersin? | Open Subtitles | هل تفضل أن أكون زوجة خائنة, أم امرأة حرة ؟ |
| Ölmek mi istersin, burada, dizlerinin üstünde, bir bakkal dükkânının arkasında? | Open Subtitles | ـ لا أرجوك تفضل أن تموت هنا علي ركبك في الفناء الخلفي للمتجر |
| Eve gidip Sheldon'la ilgilenmeyi mi yoksa tamamen yabancı birinin korneanı lazerle yakmasını mı istersin? | Open Subtitles | هل تفضل أن تذهب للبيت و تتفاهم مع شيلدن أو يقوم غريب بتشطيب قرنيتك بشعاع ليزري ؟ |
| Ama onu Bay Serrecold'la mutlu görmektense, ölsün istersin değil mi? | Open Subtitles | ولكنك تفضل أن تراها ميته من أن تكون سعيده و مستقره مع السيد سيركولد,أليس كذلك؟ |
| Havaalanında 6 saat beklemen gerekse kimin yanında oturmak istersin? | Open Subtitles | بجانب من تفضل أن تعلق في حانة بجانب المطار لستة ساعات؟ |
| Balıktan ziyade akvaryumunuz olsun istemez miydiniz? | Open Subtitles | نحن بحاجة لوظائف. ألا تفضل أن يكون لديك سنارة بدلاً من سمكة؟ |
| Ayrıca hazır bir şeyler bizi yemiyorken bulmak istemez misin? | Open Subtitles | وألا تفضل أن نكتشف ذلكَ الآن قبل أن يحاول شيء أكلنا؟ |
| Starwars tişörtü giyen, Playstation bağımlısı bir salak mı isterdin yoksa? | Open Subtitles | أو هل تفضل أن يكون مدمن بلاي ستيشن يلبس قميص ستار وورز |
| Pekâlâ. Arkadaşlarının mı ailenin mi olmamasını isterdin? | Open Subtitles | حسناً, هل تفضل أن لا يكون لك أصدقاء, أو أن لا يكون لك أبوين؟ |
| Teknenize dönmektense, yerliler tarafından canlı canlı yakıImayı yeğlerim, diyor. | Open Subtitles | إنها تفضل أن تُغلى حية ..بواسطة السكان الأصليين على أن تذهب معك .في مركبك القذر هذا |
| Yoksa bir an önce kendinizi... acil servise mi atmak istersiniz? | Open Subtitles | أو هل تفضل أن يتم نقلك إلى غرفة الطوارئ؟ |