| Şimdi, karşı koyuyorsun ve bunun farkında bile değilsin. | Open Subtitles | الآن أنتِ فقد تقاومين وأنتِ لا تدركين ذالك. |
| Hala lanete karşı koyuyorsun, senin hakkında yanılmışım. | Open Subtitles | مازلتِ تقاومين أللعنه كُنت مُخطئاً في ظني بكِ |
| Hala direniyorsun, Bunu hissedebiliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنكِ ماتزالين تقاومين هذا أستطيع الشعور به |
| Neden direniyorsun? | Open Subtitles | لماذا تقاومين هذا ؟ |
| Ve siz orada çıplak ve savunmasız mücadele ediyor ve acıyla ağlıyorsunuz. | Open Subtitles | وكنت حينها عارية ,اعزلة,تقاومين,تبكين ,و متألمة |
| Ben bir savaşta olabilirdim ama o da mücadele veriyordu. Kendisiyle. Korkularıyla. | Open Subtitles | ربما أكون لوحدي في الحرب" "ولكنكِ أيضاً تقاومين نفسكِ ، وهي خائفة |
| Mutluluga direnmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تقاومين السعادة؟ |
| Ona rağmen hala, her gün karanlığa karşı savaşıyorsun. | Open Subtitles | وما تزالين تقاومين الشرّ كلّ يوم |
| Yine ve yeniden kaderin değiştirilemeyeceği gerçeğine karşı koyuyorsun. | Open Subtitles | مراراً وتكراراً تقاومين الحقيقة والقدر الذي لا يمكن تغييره |
| Kalbin yavaşlıyor. Ama hala atıyor. Ona karşı koyuyorsun. | Open Subtitles | قلبك يتباطأ، لكنّه ما زال ينبض، إنّك تقاومين. |
| Ruhun itaat ederken karşı koyuyorsun. | Open Subtitles | أنت تقاومين مع أن روحِك تستسلم |
| - Neden karşı koyuyorsun? | Open Subtitles | لماذا تقاومين إذاً؟ لستُ أدري. |
| Neden buna bu kadar direniyorsun? | Open Subtitles | لماذا تقاومين بشدة ؟ |
| Niye direniyorsun? | Open Subtitles | -لماذا تقاومين هذا؟ |
| Niye direniyorsun? | Open Subtitles | - لماذا تقاومين هذا؟ - |
| direniyorsun. | Open Subtitles | انت تقاومين |
| Şimdi bile kavgayı kaybetmene rağmen mücadele ediyorsun. | Open Subtitles | حتى الآن أنتِ تقاومين بعد أن خسرتِ القتال |
| Biliyorum hala mücadele veriyorsun. Hissedebiliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنكِ ماتزالين تقاومين هذا أستطيع الشعور به |
| Yani bir süredir bununla mücadele ediyorsun? | Open Subtitles | إذاً كنتِ تقاومين هذا لفترة طويلة؟ |
| Mutluluğa direnmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تقاومين السعادة؟ |
| Ona rağmen hala, her gün karanlığa karşı savaşıyorsun. | Open Subtitles | وما تزالين تقاومين الشرّ كلّ يوم |