| O milis domuzlarının ve Amerikalı pisliklerin kardeşimi öldürmesine göz yumdun ve karşılığında kimseyi öldürmedin. | Open Subtitles | لقد تركت خنازير الميلشيا وذلك الحثالة الأمريكى يقتلون أخى دون أن تقتل أحداً منهم فى المقابل؟ |
| Daha önce hiç kimseyi öldürmedin. Benimle başlamayacaksın. | Open Subtitles | أنتَ لم تقتل أحداً من قبل ولن تبدأ ذلك بي |
| Biraz dinlenmekten ve gevşemekten kimse ölmez. | Open Subtitles | قليل من القواعد والأنظمة لن تقتل أحداً. |
| Yani Prue kimseyi öldürmez. | Open Subtitles | لكنَّ هذا يبدو خاطئاً. أعني، "برو" لا تقتل أحداً |
| Hayır, hayır, benim küçük kardeşim kimseyi öldüremez. | Open Subtitles | لا، لا يمكن لأختي الصغرى أن تقتل أحداً |
| Gördüğün gibi, yazar gerçekte kimseyi öldürmedi. Polis de öldürmedi. | Open Subtitles | كما ترى أن الروائية لم تقتل أحداً و لم يفعل الشرطي هذا |
| Ve aldığımızda da bu suçluluk duygusu ile yaşayacak olanlar bizlerizdir. | Open Subtitles | وأنت من عليه التعايش مع هذا الوضع عندما تقتل أحداً. |
| Buradaki kimse onun hiç kimseyi öldürmediğini umursamıyor. | Open Subtitles | لا أحد هنا يكترث بحقيقة أنها لم تقتل أحداً |
| Hiç kimseyi öldürmeyeceksin. | Open Subtitles | لن تقتل أحداً آخر |
| Saçmalıyorsun. Sen kimseyi öldürmedin. | Open Subtitles | إنّكَ لستَ تتحدث على نحوٍ منطقيّ، فإنّكَ لم تقتل أحداً من قبل. |
| Ama bu senin hikayen ve sen kimseyi öldürmedin. | Open Subtitles | لكنها قصتك أنت و أنت لم تقتل أحداً |
| - Ne diyeceksin? "Güzel haber sanırım kimseyi öldürmedin kötü haberse, seni bu şekilde düşündüren görüler babanın anneni öldürme sahneleri bu arada, baban ve kız kardeşin sende de olan bir hastalık yüzünden delirip öldüler." | Open Subtitles | ماذا ستخبرينه؟ أخبار جيدة من المحتمل أنّك لم تقتل أحداً أما الـخبر السيئ فأن الـرؤى التي رأيـتـها ما هي إلا أفلام منزلية صورها والدك وهو يقتل أمك |
| Sen anlamazsın. kimseyi öldürmedin ki. | Open Subtitles | أنت ليس لك علم ، لم تقتل أحداً من قبل |
| Takip etmekten kimse ölmez. | Open Subtitles | المُتابعة لن تقتل أحداً |
| - Harika. Bir saat burada olmak kimseyi öldürmez. | Open Subtitles | أعتقد أن ساعة واحدة لن تقتل أحداً. |
| Mary Margaret kimseyi öldürmedi. | Open Subtitles | (ميري مارغريت) لمْ تقتل أحداً قطّ بخلافي |
| Ve aldığımızda da bu suçluluk duygusu ile yaşayacak olanlar bizlerizdir. | Open Subtitles | وأنت من عليه التعايش مع هذا الوضع عندما تقتل أحداً. |
| kimseyi öldürmediğini kendin söyledin. | Open Subtitles | لقد قلتَ بنفسك بأنكَ لم تقتل أحداً |
| - Hiç kimseyi öldürmeyeceksin. | Open Subtitles | لن تقتل أحداً, يا أخي |