| Burda yaşıyorsun demek. | Open Subtitles | حسنا هذا المكان الذي تقطنين فيه |
| Sadece 20 dakika ötede yaşıyorsun. | Open Subtitles | حسناً، تقطنين على بُعد عشرين دقيقة فقط |
| Sahilde yaşıyorsun ve yüzme bilmiyor musun? | Open Subtitles | تقطنين عند الشاطئ ولا تستطيعين السباحة؟ |
| Hanımefendi, güzel bir evde yaşıyorsunuz, yerleriniz tertemiz, çeşme suyuna tenezzül bile etmezsiniz ve Sevgililer Günü'nde çiçeğiniz eksik olmaz... | Open Subtitles | سيدتي أنت تقطنين في منزلك الجيد تنظفين الأرضية بزجاجات الماء و الأزهار بمناسبة عيد الفالنتاين |
| Sanırım siz de aynı yerde oturuyorsunuz Bay Benson? | Open Subtitles | هل تقطنين فى نفس العنوان ؟ |
| Sen... hala aynı yerde mi kalıyorsun? | Open Subtitles | هل ما زلتي تقطنين في نفس المكان؟ |
| Demek burada oturuyorsun. | Open Subtitles | حسنا هذا المكان الذي تقطنين فيه |
| Hala aynı evdemi yaşıyorsun? | Open Subtitles | مازلتِ تقطنين بنفس المنزل؟ |
| Hala o tepede mi yaşıyorsun? | Open Subtitles | لازلت تقطنين في أعلى التلة ؟ |
| Burada mı yaşıyorsun? | Open Subtitles | هل تقطنين هنا ؟ |
| Evet, ama burada yaşıyorsun. | Open Subtitles | -نعم, ولكنك تقطنين هنا |
| - Burada mı yaşıyorsun? | Open Subtitles | تقطنين هنا؟ |
| Mark Lindsay'le aynı yerde yaşıyorsun ha? | Open Subtitles | أنتِ تقطنين مع (مارك ليندزي). |
| Orada nasıl yaşıyorsunuz, anlamak mümkün değil. | Open Subtitles | عجبا لك إذ لازلت تقطنين هناك. |
| Burdamı yaşıyorsunuz? | Open Subtitles | هل تقطنين هنا ؟ |
| Ne kadar süredir burada yaşıyorsunuz? | Open Subtitles | -مذ متى وأنتِ تقطنين هنا؟ |
| - Beverly Hills'de mi oturuyorsunuz? | Open Subtitles | أنتِ تقطنين في "بيفرلي هيلز" ؟ |
| Burada mı oturuyorsunuz? - Evet. | Open Subtitles | - أنتِ تقطنين هنا الآن ؟ |
| Nerede kalıyorsun? | Open Subtitles | لذا، أين تقطنين ؟ |
| Nerede kalıyorsun? | Open Subtitles | إذاً, أين تقطنين ؟ |
| - Burada mı oturuyorsun? | Open Subtitles | - هل تقطنين هنا؟ |
| - Nerede oturuyorsun? | Open Subtitles | أين تقطنين ؟ - .في القرية - |