| Spor salonunu açıyorlar, orada buluşalım. | Open Subtitles | انهم يفتحون الملعب اريدك ان تلاقيني هناك |
| Tiffany'e Paris'te, Trocadero Meydanında buluşalım diyorum. | Open Subtitles | أخبرها أن تلاقيني في المكسيك لكني أذهب لكندا |
| Katil bu akşam tekrar saldıracak. Cumhurbaşkanlığı Sarayı'nda buluşalım. | Open Subtitles | و أن القاتل سيحاول ثانية الليلة (أريد منك أن تلاقيني في (برزيدنتال بالاس |
| Saat altıda benimle vapurda buluşmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن تلاقيني على متن العبّارة المبحرة الساعة الـ6. |
| Şöyle yapacağız, yarın sabah 8'de benimle buluşmanı istiyorum. | Open Subtitles | اسمعني جيداً , أريدكَ أن تلاقيني غداً صباحاً الساعة الثامنة. |
| Dükkânda buluşabilir miyiz? | Open Subtitles | أحتاج إلى مساعدتك. هل يمكن أن تلاقيني في محل العطارة؟ |
| 10 dakika sonra benimle dışarıda buluşabilir misin? | Open Subtitles | هلاّ تلاقيني بالخارج في عشر دقائق؟ |
| Benim mekanda buluşalım mı? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تلاقيني في شقتي |
| Benimle El Paso'daki Desert Sands Motel'de buluşmanı istiyorum. | Open Subtitles | أسمعي، أريد منك أن تلاقيني عند فندق (رمال الصحراء) في (آل باسو) |
| Yirmi dakika içinde benimle 1 9.caddedeki kumarhanede buluşabilir misin? | Open Subtitles | هل تستطيع ان تلاقيني في الكازينو بعد عشرين دقيقة في (فوكسهول) 19 ؟ |
| Yirmi dakika içinde benimle Forksal 19'daki kumarhanede buluşabilir misin? | Open Subtitles | هل تستطيع ان تلاقيني في الكازينو بعد عشرين دقيقة في (فوكسهول) 19 ؟ |
| Caleb ve benle, saat üç gibi Vault'da buluşabilir misiniz? | Open Subtitles | هل بوسعكَ أنْ تلاقيني و (كايلب) عند القبو حوالي الساعة الثالثة ؟ |