| Artık Janet fazla ileri gitti ve bunu ona söylemeliydim ama evimizde onlar varken hepimiz o kadar mutluyduk ki. | Open Subtitles | الآن جانيت، تمادت كثيرا و يجب علي إخبارها بذلك لكننا جميعا كنا جد سعداء بوجودهم معنا بالمنزل |
| Bu sefer Robot Evi çok ileri gitti! | Open Subtitles | لقد تمادت دار الروبوت كثيراً هذه المرة. |
| Şahsen ben, biraz ileri gittiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | شخصياً ، أعتقد أنها تمادت جدا |
| Katılıyoruz. Çok ileri gitti. | Open Subtitles | نحن نتفق, لقد تمادت |
| Bu artık çok ileriye gitti. | Open Subtitles | الآن،لقد تمادت كثيرًا |
| Eğer Rachel'a bunu Blair yaptıysa çok ileri gitti. | Open Subtitles | أقصد، لقد تمادت كثيرا |
| 2007'de Goldman daha da ileri gitti. | Open Subtitles | ثم فى 2007 تمادت جولدمان أكثر |
| Şayet Bayan Darcy daha ileri gidip eğitmenin cevabını da sorsaydı, ...o zaman söylenti olabilirdi, bu nedenle soruya cevap verebilirsiniz. | Open Subtitles | إذا تمادت الآنسة (دارسي) و سألت عن جواب المعلمة فهذه ستكون إشاعة لذا يمكنكِ الإجابة على السؤال |
| Amanda bu sefer fazla ileri gitti. | Open Subtitles | لقد تمادت (أماندا) كثيرًا هذه المرة |
| - Bu iş çok ileri gitti artık. - Ne buldun? | Open Subtitles | لقد تمادت كثيراً- ماذا وجدت؟ |
| - Annem fazla ileri gitti. | Open Subtitles | -لقد تمادت أمّي . |
| Tartışmak gereksiz Bayan Bevell çok ileriye gitti. | Open Subtitles | بدون أي جدال لقد تمادت السيدة (بيفل) كثيراً |
| Tartışmasız Bayan Bevell çok ileriye gitti. | Open Subtitles | ...بلا شك .السيدة "بيفيل" تمادت كثيرًا |