| Ben hallederim gitmeye başla! Yoldan Çekilin! | Open Subtitles | أتولى أمرها ، اشرعا في الذهاب اشرعا ، اشرعا ، تنحى عن الطريق! |
| Teşekkür ederim. Şimdi de lütfen yolumdan Çekilin. | Open Subtitles | -شكرا الآن تنحى عن الطريق لو سمحت |
| Ya hızlan ya da Yoldan çekil, eşek herif! | Open Subtitles | إما أن تزيد من سرعتك أو تنحى عن الطريق ، مغفل! |
| Yoldan çekil! | Open Subtitles | تنحى عن الطريق! |
| Yoldan Çekilin! | Open Subtitles | تنحى عن الطريق! |
| Çekil oradan, ızgaraya ben bakarım, G. Tadı kayış gibi olacak. | Open Subtitles | تنحى عن الطريق سأستلم عملَ الطهي يا جي الآنَ سيبدو طعمها كالجلد |
| Geri Çekilin. | Open Subtitles | .تنحى عن الطريق |
| Çekilin! | Open Subtitles | تنحى عن الطريق! |
| Çekilin! | Open Subtitles | تنحى عن الطريق! |
| Yoldan çekil. | Open Subtitles | تنحى عن الطريق |
| Yoldan çekil! | Open Subtitles | تنحى عن الطريق) |
| Yoldan Çekilin. | Open Subtitles | تنحى عن الطريق |
| Çekil oradan. Parmaklarına dikkat et. | Open Subtitles | حصلت عليه تنحى عن الطريق |