| Bu sabah benimle gelirsen belki daha az gergin olursun. | Open Subtitles | حسناً، ربما ستكون اقل توتراً لو اتيت معي هذا الصباح |
| Duygusal açıdan çok doluyum. Bundan daha gergin olamazdım! | Open Subtitles | أشعر بحمل ثقيل ,ولا أشعر بأنه يمكنني أن أكون أكثر توتراً مما أنا عليه الآن |
| Şimdiye kadar yaptığım en gergin başlangıçlardan biri. | Open Subtitles | هذه هي أكثر العمليات التي قمت بها توتراً |
| Görünüşe göre, 50 yaş üzeri birçok insan daha iyi hissediyor, daha az stresli, daha az saldırgan, daha az endişeli. | TED | لقد تبين ان الناس فوق عمر ال50 سنة يشعرون افضل . و اقل توتراً واقل عدائية و قلق |
| Saçmalık bu adamım. İlk davamın olduğundan daha gerginim. | Open Subtitles | أنا أكثرُ توتراً الآن مما كُنتُ عليه في المُحاكمة الأُولى |
| Elliot'ın düğününe bir hafta kaldığından, ortam gerilmeye başlamıştı. | Open Subtitles | و الآن بما أن زفاف (أليوت) لم يبقى عليه سوى أسبوع الأمور زادت توتراً |
| Eğer durdurursan daha gergin olur inan bana. | Open Subtitles | ثقي بي سوف تكون أكثر توتراً إذا ماجعلتها تتوقف |
| Ama bundan onlarca yıl önce seçim günü gemideki en gergin gün olurdu. | Open Subtitles | لكن قبل بضع سنوات الإختيار كان أكثر أيام العام توتراً |
| Gerçi senden daha çok gergin değil. | Open Subtitles | على الرغم من أنها تبدو أقل توتراً منك |
| Durumu, gereğinden daha gergin gösteriyorlar. | Open Subtitles | إنها تجعل هذا الوضع قليلاً أكثر توتراً |
| Durumu, gereğinden daha gergin gösteriyorlar. | Open Subtitles | إنها تجعل هذا الوضع قليلاً أكثر توتراً |
| Sanırım bu beni daha gergin yapacaktır. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا سيجعلني أكثر توتراً وحسب |
| Durum bu gün daha gergin. | Open Subtitles | الوضع أكثر توتراً اليوم |
| Eğer gülümserseniz daha az gergin olacağım. | Open Subtitles | ساكون اقل توتراً إذا ابتسمت |
| Bu nedenle muhtemelen bu bana hiç olamayacak, Gerçekten her gün stresliydim, fakat umarım daha az stresli olabilirim. | TED | ربما لم يحصل هذا لي أبداً، كنت يومياً مُجهداً حقّاً. ولكني أتمنى أن أكون أقل توتراً. |
| Sanki ne zaman ne kadar stresli olduğumu düşünsem, daha çok stresleniyorum. | Open Subtitles | كأني كلما فكرت في مدى توتري ينتهي بي الحال أكثر توتراً |
| Umarım bir sonraki sefer daha az stresli koşullarda çalışırız. | Open Subtitles | آمل ان تكون الظروف في المره القادمه أقل توتراً |
| Ateşli silah taşımaktan öncekinden biraz daha gerginim. | Open Subtitles | أكثر توتراً عند حملي لسلاح مما كنت قبلاً |
| Ateşli silah taşımaktan öncekinden biraz daha gerginim. | Open Subtitles | أكثر توتراً عند حملي لسلاح مما كنت قبلاً |
| Elliot'ın düğününe bir hafta kaldığından, ortam gerilmeye başlamıştı. | Open Subtitles | و الآن بما أن زفاف (أليوت) لم يبقى عليه سوى أسبوع الأمور زادت توتراً |