Hayatını mahvediyor. Yerde tişörtsüz ve dar pantalonla yatıyorsun. | Open Subtitles | إنها تُدمر حياتك على الأرضية بدون قميص أو سروال |
Ama sorunlar bu kasabayı mahvediyor ve Muhafızların sabrı azalıyor. | Open Subtitles | تُدمر هذه المدينة . و خيط صبر الحُراس رقيق جداً . |
Ve arıların kaç yıllık emeğini... birkaç dakikada yok ediyor. | Open Subtitles | ،وفي ظرف بضعة دقائق تُدمر ما استغرق بناءه من النحل سنوات |
Öyle bir kuvvet ki, şimdi bile bu tekneyi yok ediyor. | Open Subtitles | قوة، حتى في هذه اللحظة، تُدمر المركب. |
Bir adamı yerle bir ettiğini gördüm, bu yüzden... | Open Subtitles | حسناً، لقد رأيتها تُدمر شخصاً من قبل |
Kabloları etkisiz hale getirmeden resmi kaldırırsanız tuvalin arkasından resmi ve hırsızı yok etmek için tüfek ateşleniyor. | Open Subtitles | نزع اللوحات بدون فك الإرتباط بين الأسلاك سيتسبب في إطلاق طلقات نارية من وراء القماش تُدمر اللوحات وتقتل السارق |
O odanın tekrar tekrar mahvolmasını görmek istedim. | Open Subtitles | لقد أردت أن أرى هذه الغرفة تُدمر مجددا |
Duman sesimi mahvediyor. İçmesem iyi olur aslında. | Open Subtitles | لا شكراً، السجائر تُدمر صوتي. |
Kendini mahvediyor işte. | Open Subtitles | -إنّها تُدمر نفسها |
Sorunlar bu kasabayı yok ediyor. | Open Subtitles | . الإضطرابات تُدمر هذه المدينة |
Bankalar ekonomimizi yok ediyor. | Open Subtitles | البنوك تُدمر إقتصادنا. |
Pompan bende değil ama burayı yerle bir etmene gerek yoktu. | Open Subtitles | مضختك ليست معي , ولكن لايجب أن تُدمر المدينة . |
Bu dünyanın yerle bir olacağını söyleyeceksin onlara. | Open Subtitles | و أخبرهم أن الأرض سوف تُدمر |
Sen de Konoha'yı yerle bir etmeye çalışmıştın... | Open Subtitles | ...حاولت مرة أن تُدمر كونوها |
İstasyonu yok etmek isteseydin nereye giderdin? | Open Subtitles | إلى أين ستذهب إن أردت أن تُدمر المحطة ؟ |
Bütün bunları neden yok etmek istiyor? | Open Subtitles | لماذا تريد أن تُدمر كل هذا؟ |
- Neden Canterbury'yi yok etmek istediniz? | Open Subtitles | لماذا قد تُدمر سفينة " كانتربيري " ؟ |
Hayatlarının mahvolmasını hak etmiyorlar. | Open Subtitles | -لا يستحقون أن تُدمر حياتهم . |