| Testosterona reaksiyon göstermediğimden ergenlikte Göğüslerim çıktı ama hiç aknem olmadı veya tüylenme, vücut yağlanması olmadı. | TED | لا أستجيب للتستوستيرون، لذا خلال مرحلة البلوغ، نما ثدياي لكن لم يكن لديّ حب شباب قط أو شعر جسد أو دُهن جسد. |
| Benim koca Göğüslerim yok. Benimkiler... ortalama büyüklükte. | Open Subtitles | ثدياي ليسا كبيرين, فهما إلي حد ما متوسطي الحجم |
| Göğüslerim acımıyordu, o yüzden "Bu aybaşım değil." falan oldum. | Open Subtitles | لم يتأثرا ثدياي لذلك عرفت انها ليست دورتي الشهرية |
| Gidip ona Göğüslerimi sallamamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريدني أن أعود لهناك و أهز ثدياي من أجله؟ |
| Evet, Göğüslerimi açınca çok daha serin oldu. | Open Subtitles | أجل، الجو أكثر برودة بعد أن أخرجت ثدياي. |
| Ağlıyorum çünkü berbat bir hafta geçirdim ve vücudumda gezen hormonlar Memelerimi o kadar şişirdi ki sutyenime sığmıyor ve inanılmaz acıtıyor. | Open Subtitles | سببهم لأنّي حظيت بأسبوع سيء ولأن الهرمونات التي تتدفّق بجسدي جعلت ثدياي منتفخان جدّا إلى درجة أنّ حمالة صدري لم تعد تلائمني وتؤلمني |
| Bunu yedim diye Entourage dizisindeki herif gibi Memelerim çıkmaz, değil mi? | Open Subtitles | ولكن لن يتضخم ثدياي مثل الرجل في "إنتورج" صح؟ |
| Göz bebeğiyim. Geçen gün göğüslerimin üstüne boşaldığı bir rüya gördüğünü söyledi. | Open Subtitles | أخبرني يوماً عن حلم راوده بأنه لمس فيه ثدياي |
| Sence benim memelerimden biri diğerinden büyük mü? | Open Subtitles | أتعتقد أن أحد ثدياي أكبر من الآخر؟ |
| Ben hamile genç bir anneyim, Göğüslerim karpuz gibi hormonlarım çılgın atıyor, ayaklarım acıyor ama yine de geçen haftaki Shameless bölümünü izleyebildim. | Open Subtitles | أنا أمّ مراهقة حامل، ثدياي يبدوان كالبطيّخ الأحمر مستويات هرموناتي تتباين بجنون وقدماي تؤلمانني ومع ذلك استطعت مشاهدة حلقة الأسبوع الماضي من برنامجنا |
| Öncelikle benim Göğüslerim daha büyük. İkincisiyse onun saçına tarak değse bile en iyi gününde 7'lik olur. | Open Subtitles | وكبداية، ثدياي أكبر بكثير وثانياً، حتى إن سرحتما ذلك الشعر بمشط |
| Göğüslerim sarktı ya hemen benden daha gencini buldu. | Open Subtitles | بالطبع، الآن ثدياي بدأ يتدُلي، وهي ستجد شخصًا أكثر شبابًا مني. |
| Dikkat ettin mi, sabahları Göğüslerim daha ufak oluyor. | Open Subtitles | هل لاحظت؟ ثدياي يصغر حجمهما في الصباح |
| Göğüslerim istesen de istemesen de büyüyecek. | Open Subtitles | سيصبح ثدياي أكبر سواء أأعجبك ذلك أم لا. |
| Belki de Göğüslerim çıkmadan önce herkesin... | Open Subtitles | لا أعلم حتى متى بدأ ذلك. لربما عندما بدأت ثدياي تظهران قبل البقية... |
| Göğüslerimi bir hediyeymiş gibi gösteriyor. - Evet. | Open Subtitles | يُظهر ثدياي كالقربان |
| Göğüslerimi görmek ister misin? | Open Subtitles | هل تريد أن ترى ثدياي ؟ |
| Birkaç hafta sonra Göğüslerimi büyüteceğim. | Open Subtitles | سوف أكبر ثدياي خلال شهرين, |
| Bakmaya tenezzül edecek tiplere Memelerimi gösterirdim. | Open Subtitles | وكنت اضغط ثدياي في وجه من ينظر إليّ. |
| Vay be, Memelerimi parlatıp bana da "Rita" deyin! | Open Subtitles | حسناً, ادهن ثدياي ونادني بـ"ريتا"! |
| Memelerim gayet iyi durumda. O zaman... Hadi başlayalım. | Open Subtitles | ثدياي سليمان لنبدأ إذاً |
| göğüslerimde de yapabilir. Bu nasıl oldu zeki? | Open Subtitles | ثدياي ما رأيك ايها الذكي ؟ |