| CIA' in Jakarta'da kullandığı aynı adam. | Open Subtitles | الشخص نفسه الذي وكالة المخابرات المركزية مستعمل في جاكارتا ذلك الوقتِ. |
| Ines, Jakarta sokaklarında transseksüel bir hayat kadını. Aleti olan bir hatun. | TED | وهي عاهرة متحولة جنسيا في شوارع جاكارتا أي انها عاهرة " ذكر و أنثى " في وقت واحد |
| Bağlantılarını kullanarak Jakarta'daki zor bir durumdan çekip aldı beni bu yüzden de evet, bana güvenebilirsin. | Open Subtitles | لقد سحبَ عدة خيوط "واخرجني من مشكلة "جاكارتا إذن ، اجل ، يمكنكَ ان تثقَ بي |
| Jakarta'da polis merkezini havaya uçurdular. Ve Kuala Lumpur'da birini kaçırdılar, | Open Subtitles | واحدة إنفجرت في مركز للشرطة في (جاكارتا) وعملية إختطاف في (كوالامبور) |
| Üç ay sonra Jakarta civarında bir kamyonun lastiği patlamış ve yoldan çıkıp bir arıtımevine girmiş. 50 ölü ve 500 milyon dolar zarara yol açmış. | Open Subtitles | بعدها بـ 3 أشهر ، انفجرت إطارات شاحنة وقود انحرفت عن الطريق ، و صدمت في مصفاة .. "خارج "جاكارتا |
| Onu Jakarta'da, 2053'de göreceğim. | Open Subtitles | سأراه في جاكارتا, 2053. |
| Jakarta'yı arayıp şikayet mi edeceksin? | Open Subtitles | هل ستتصلين بهم في جاكارتا |
| - Evet. Genel müdür yardımcısı Jakarta'da. | Open Subtitles | -أجل مدير النائب بمهمة فى "جاكارتا". |
| - Evet. Genel müdür yardımcısı Jakarta'da. | Open Subtitles | -أجل مدير النائب بمهمة فى "جاكارتا". |
| Senin Jakarta'da olmaman gerekiyordu aslında. | Open Subtitles | "لم يفترض بكِ ان تكوني في "جاكارتا |
| Ne Sudi Arabistan'daki fabrika ne de Jakarta'daki balık barınağı hiçbirinin bize bir faydası yok Frank. | Open Subtitles | "أو المصنع في "المملكة العربية السعودية "أو مصنع الأسماك في "جاكارتا (ليس أي من هذا يساعدنا يا (فرانك |
| Jakarta'da.polis merkezini havaya uçurdular Ve Kuala Lumpur'da birini kaçırdılar, | Open Subtitles | واحدة إنفجرت في مركز للشرطة في (جاكارتا) وعملية إختطاف في (كوالامبور) |
| CIA yeni bir saha dosyası gönderdi Jakarta'daki bir ajandan geliyor Endonezya'daki Mücahitler meclisinin bir üyesi ve geçmişte bize çok iyi bilgiler sağlamış birisi. | Open Subtitles | المخابرات الأمريكية أرسلت للتو، تقريراً ميدانياً جديداً من عميل في (جاكارتا)... عضو في مجلس المجاهدين الأندونيسيين |
| - Neden Jakarta'daydın? - Başka bir zaman için bambaşka bir anı. | Open Subtitles | "لماذا كنتِ في "جاكارتا |
| Ben Jakarta'da doğdum. | Open Subtitles | لقد ولدت في (جاكارتا) |
| Waller Jakarta'dan döndü. | Open Subtitles | (فقد عاد (والر) من (جاكارتا |
| Jakarta buna izin vermez. | Open Subtitles | كلاّ، (جاكارتا) لن تصادقَ ذلك |
| Jakarta'li bekar bir anne. | Open Subtitles | (وأم عزباء في (جاكارتا |
| Jakarta. | Open Subtitles | جاكارتا |