| Otopsi, tek bir bira içtiğini söyledi. Sen kaç tane içtin? | Open Subtitles | تقرير الطب الشرعي قال أنه تناول جعة واحدة فقط كم علبة جعة تناولت؟ |
| bir bira ekleyiverdin mi, M. Night Charmalarmalon. | Open Subtitles | يشرب زجاجة جعة واحدة فيُصبِح السيّد الفارِس السّاحِر. |
| bir bira ve rom. | Open Subtitles | ماذا ستكون أيها الصديق ؟ جعة واحدة و شراب الرام |
| Her zaman babana bir bira bırak. | Open Subtitles | دائماً وفّري علبة جعة واحدة للأب |
| bir bira şişesi hiç bir fark yaratmayacak. | Open Subtitles | زجاجة جعة واحدة لن تُحدث فارقاً. |
| Amerika'nın Protestanlar tarafından kurulduğunun farkındayım ama bu koca yerde tek bir bira bile yok mu? | Open Subtitles | أعلمُ ان "امريكا" تم تأسيسها من قِبل المتشددين لكن هل فعلاً لا توجد قارورة جعة واحدة في هذا المكان بأكمله؟ |
| Neden burda kalıp benle bir bira içmiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تبقى وتشرب جعة واحدة معي؟ |
| Tanrım, sanırım çakırkeyif oldum. Sadece bir bira içtim. | Open Subtitles | يا إلهي بدأت أثمل تناولت جعة واحدة |
| bir bira. | Open Subtitles | قنينة جعة واحدة |
| bir bira. | Open Subtitles | قنينة جعة واحدة |
| Adam'la oturup bir bira bile içemedim. | Open Subtitles | لم أستطع أن أجعل (آدم) يشرب معي و لو جعة واحدة |
| Sadece bir bira içtim. | Open Subtitles | شربت جعة واحدة فقط |
| Seninle bir bira içeceğim. | Open Subtitles | سأشرب جعة واحدة معك |
| bir bira ve tekrar çalışmaya döneceğim. | Open Subtitles | جعة واحدة ثم سأعود للعمل |
| - bir bira sadece. | Open Subtitles | حسناً, جعة واحدة فقط - يجب ان اذهب - |
| En fazla bir bira. | Open Subtitles | جعة واحدة كحد أقصى |
| - Hadi ama. bir bira. - Hayır. | Open Subtitles | -هيا, جعة واحدة |
| bir bira öldürmez bizi. | Open Subtitles | -أظن أن زجاجة جعة واحدة لن تقتلنا . |
| bir bira var içimde... | Open Subtitles | # شربت قارورة جعة واحدة # |
| bir bira sadece. | Open Subtitles | جعة واحدة |