| Ama her girişim işleri daha da kötüleştirdi. | TED | لكن انتهت كل محاولة في جعل الأمور أسوأ. |
| Ya da sen boynunu kırarak işleri daha heyecanlı hale getirebilirsin. | Open Subtitles | أو بإمكانك جعل الأمور أكثر إثارة قليلاً بكسر عنقك |
| Ve bu da işleri daha da çıkmaz bir hale sokuyordu. | Open Subtitles | وأن الإثنين لم يكونا على وفاق، جعل الأمور تتعقّد أكثر |
| İşleri güzelleştirmek için parlak fikirlerimiz var. Bunlardan birkaçını sizinle paylaşmak istiyorum. | TED | لدينا أفكار حول كيفية جعل الأمور أفضل، وأنا أريد أن أشارك ثلاثة منها تلقيناها في عملنا. |
| İşleri daha da ilginç hâle getirmek için tanıklardan biri, patlamayı Youtube'a koymuş. | Open Subtitles | وما جعل الأمور أكثر إثارة للإهتمام، أحد شهودنا وضع الإنفجار على موقع "يوتيوب". |
| Bunun da, işleri daha iyi mi, yoksa, daha kötü mü yapacağını bilemiyordum. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا مما إذا كان من شأنها أن جعل الأمور أفضل أو أسوأ من ذلك. |
| Onu hastaneye göndermek işleri daha kötüye götürür. | Open Subtitles | إرسالها إلى المشفى لن يؤدي إلا إلى جعل الأمور أسوأ |
| Onu hapisten çıkardın çünkü işlemediği bir suç için şehide dönüşmesi işleri daha da beter hale getirirdi. | Open Subtitles | إطلاقك لسراحه من السجن بسبب, تحويله لشهيد لجريمة لم يرتكبها, جعل الأمور تزداد سوءاً |
| Aslında işleri daha da kötüye götürdü diyebilirsiniz. | Open Subtitles | في الواقع، يمكن القول أنها هذا جعل الأمور أسوء |
| Ona yardım etmek için yaptığın her şey işleri daha kötü hâle getirdi. | Open Subtitles | كل شيء فعلته لمحاولة مساعدتها جعل الأمور أسوأ |
| - İstediğin istediğin, işleri daha da kötüleştirip ailenin seni terk etmesi mi? | Open Subtitles | -أتريد جعل الأمور سيئة جداً لعائلتك التي ستتركك؟ -لا |
| Yaptığınız tek şey işleri daha kötü etmekti. | Open Subtitles | كل ما قمت به هو جعل الأمور أكثر سوءا |
| Babam Sean'ın kalmasına izin verdi ama bu sefer de gizlice buluşmaya başladık bu da işleri daha kötüleştirdi. | Open Subtitles | سمح أبي لـ(شون) بالبقاء لكن بدأنا نتسلل سويا ً وما جعل الأمور أكثر تأثيرا ً |
| Özür dilemesi, işleri daha kötü bir duruma soktu. | Open Subtitles | اعتذارها جعل الأمور أسوء. |
| - Ama bu işleri daha da kötüleştirdi. | Open Subtitles | لكن ذلك جعل الأمور أكثر سوءا |
| İşleri daha da kötü yapmanın üstüne bir de Jessica seni öldürür. | Open Subtitles | لأنه بالإضافة إلى جعل الأمور أسوأ (جيسيكا) ستقتلك |
| Deneyi kapatmak işleri bizim için daha kötü hâle getirdi, iyi değil. | Open Subtitles | الغاء التجربة فقط جعل الأمور أسوأ بالنسبة لنا,وليس أفضل |
| Allah aşkına! Neden işleri sürekli daha zor hale getiriyorsun? | Open Subtitles | يا للمسيح لماذا تصر على جعل الأمور أسوأ ؟ |