| Bu çok önemli bir telefon. pasaportumu kaybettim. | Open Subtitles | انظر ، هذا اتصال مهم فلقد فقدت جوازي ، حسنا ؟ |
| pasaportumu alıp muhtemelen yarın geri geleceğim. | Open Subtitles | سأحضر جوازي و أعود بسرعة غداً على ما آمل |
| pasaportumu alacağım ve umuyorum ki yarın dönmüş olurum. | Open Subtitles | سأحضر جوازي و أعود بسرعة غداً على ما آمل |
| pasaportum burada, bu da kredi kartım. | Open Subtitles | هذا جوازي ، وبطاقتي الإئتمانية |
| Neyse ki, pasaportum yanımdaydı. | Open Subtitles | كنت محظوظاً لاني احمل جوازي فلقد شعرت انني في باب الواد! |
| Bize iki pasaport bile veremiyorlarsa MI6'in ne yararı var? | Open Subtitles | ما نفع المخابرات البريطانية إذا لم يستطعيوا الحصول على جوازي سفر تافهين حسنا ، هم من يدفعون أجورنا ، أليس كذلك؟ |
| Beni rahatsız eden herkese pasaportumu göstereceğim. | Open Subtitles | سأظهر جوازي عندما يزعجني أحدهم |
| Düğünden kaçtım, ama pasaportumu aldılar. | Open Subtitles | هربت من الزفاف لكن أخذوا جوازي |
| Odamdan kağıtlarımı ve pasaportumu almalıyım. | Open Subtitles | علي أن أحضر أوراقي و جوازي من الغرفة, |
| Her zamanki pasaportumu kullanamam. | Open Subtitles | لا أستطيع استخدام جوازي العادي |
| pasaportumu beklemeliyim. | Open Subtitles | يجب أن أنتظر من أجل جوازي |
| pasaportumu bulamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع العثور على جوازي. |
| - Bilmiyorum. - pasaportumu ver! | Open Subtitles | لا أعلم - أعطيني جوازي - |
| Simon pasaportumu Fas'ta görmüştü. | Open Subtitles | (لقد رأى (سايمن جوازي في المغرب |
| pasaportum hazır. Bunlar anahtarlarım. | Open Subtitles | لدي جوازي وهاهي مفاتيحي |
| pasaportum çantada değil. | Open Subtitles | ليس هنا جوازي السفر |
| Evet, evet, evet. Sorun yok. Kendi pasaportum yanımda. | Open Subtitles | لدي جوازي الخاص أنا أمريكي |
| Ama pasaportum onlarda. | Open Subtitles | هربت من الزواج لكن جوازي معهم |
| Hayır, pasaportum bana lazım. | Open Subtitles | لا , أريد إستعادة جوازي |
| Bu pasaport sahte. | Open Subtitles | جوازي ليس إلا مزيّف |
| 2 pasaport daha istiyorum! | Open Subtitles | أريد جوازي سفر أكثر. |