| Fazladan pantolonunuz var mı? Arkadaşım ufak bir kaza yaşadı da. | Open Subtitles | هل لديك بناطيل اضافية صديقي لديه حادث بسيط |
| Geçen sene meyve kısmında ufak bir kaza geçirdim. | Open Subtitles | حدث لي حادث بسيط في قسم المنتجات الغذائية العام الفائت |
| - Önemli bir şey değil. Spor salonunda ufak bir kaza oldu. | Open Subtitles | لاشيء ، حادث بسيط في صالة الرياضة |
| - Küçük bir kaza geçirdi. | Open Subtitles | كان في طريقه إلى هنا .. وقع له حادث بسيط |
| Pekala, Küçük bir kaza yaptığında yapmak isteyeceğin şey bilgi alışverişidir. | Open Subtitles | حسنا ، لذلك ان دخلت في حادث بسيط كل ما تريدين فعله هو تغير المعلومات |
| İyiyim. Küçük bir kazaydı sadece. | Open Subtitles | أنا بخير، إنّه مجرّد حادث بسيط |
| Fren ya da sistem hatası da yokmuş, sadece basit bir kaza. | Open Subtitles | لا فشل في الفرامل أو النظام، مُجرّد حادث بسيط. |
| Sarang'a ilk geldiğinde, ufak bir kaza oldu... | Open Subtitles | (عندما وصلت لأول مرة إلى (سارانج وقع حادث بسيط |
| Oğlum ufak bir kaza geçirdi de. | Open Subtitles | أصاب ابني حادث بسيط. |
| - Sadece ufak bir kaza. | Open Subtitles | لم يكن سوى حادث بسيط |
| ufak bir kaza. | Open Subtitles | مجرد حادث بسيط . |
| ufak bir kaza geçirdim. | Open Subtitles | لقد حصل لي حادث بسيط - |
| - Sadece ufak bir kaza. | Open Subtitles | - حادث بسيط وحسب |
| ufak bir kaza geçirdim. | Open Subtitles | ) -مجرّد حادث بسيط |
| Herşey yolunda, dostlarım. Sadece Küçük bir kaza. | Open Subtitles | لقد إنتهى يا أصدقائي، مُجرّد حادث بسيط. |
| - Verecektim ama Küçük bir kaza oldu. | Open Subtitles | - أنا كنت سافعل، لكن كان هناك حادث بسيط. |
| Küçük bir kaza. Hız takibi yapıyordum. | Open Subtitles | حادث بسيط , فلقد كنت في مطاردة |
| - İyiyim. Küçük bir kazaydı sadece. | Open Subtitles | -أنا بخير، إنّه مجرّد حادث بسيط |
| bu davanın öyle basit bir kaza olmadığını gösteriyor. | Open Subtitles | هذا الهجوم يثبت أن هذه الحالة ليست _ حادث بسيط. |