| - Çok sıcak burası. | Open Subtitles | إن المكان حار هنا |
| - Çok sıcak burası. | Open Subtitles | -المكان حار هنا |
| burası sıcak mı yoksa bana mı öyle geliyor? | Open Subtitles | هل الجو حار هنا أم أنا الوحيدة فقط التي تشعر بذلك |
| burası sıcak mı yoksa ölüm korkusundan mı böyle hissediyorum? | Open Subtitles | هل الجو حار هنا أم اني اموت خوفا |
| - Burası çok sıcak. | Open Subtitles | الجو حار هنا باكو ، إبقى بالقرب منا |
| - Burası çok sıcak. | Open Subtitles | ـ الجو حار هنا. |
| burası çok mu sıcak yoksa bana mı öyle geliyor? | Open Subtitles | هل الجو حار هنا ؟ ام أنا فقط من تشعر بذلك ؟ |
| burası çok mu sıcak yoksa bana mı öyle geliyor? | Open Subtitles | هل الجو حار هنا أم أنني أتخيل ذلك؟ |
| - Biraz sıcak burası. | Open Subtitles | -المكان حار هنا |
| Burası çok sıcak gibi. burası sıcak mı? | Open Subtitles | أشعر حقيقة بالحر هنا هي الجو حار هنا ؟ |
| burası sıcak mı oldu nedir? Dur bir dakika! | Open Subtitles | هل أصبح الجو حار هنا ؟ إنتظري |
| burası sıcak mı, bana mı öyle geliyor? | Open Subtitles | -هل الجو حار هنا أم أنني أتخيل ذلك؟ |
| - Burası çok sıcak. | Open Subtitles | اها، الجو حار هنا. |
| - 2,8. - Burası çok sıcak - Vay. | Open Subtitles | إنّ المكان حار هنا |
| - Burası çok sıcak oldu. | Open Subtitles | - الجو حار هنا. |
| Kahretsin, burası çok mu sıcak, yoksa bana mı öyle geliyor? | Open Subtitles | تباً هل الجو حار هنا , او انا فقط ؟ |
| Tanrım, burası çok mu sıcak yoksa sen mi kızıştırıyorsun Sally? | Open Subtitles | يا رجل هل الجو حار هنا أم "إنه أنتِ فقط يا "سالي |
| burası çok mu sıcak oldu? | Open Subtitles | اليس الجو حار هنا ؟ اني اتحمص |