ويكيبيديا

    "حالفك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaver gitti
        
    • şey çıktı
        
    • şey bulabildin
        
    • Şansın
        
    • şey buldun
        
    • gelişme var
        
    • Şansız
        
    • şeyler bulabildin
        
    - Parmak izlerinde şansınız yaver gitti mi? Open Subtitles هل حالفك الحظ فيما يتعلق بالبصمات هذه؟ أجل
    Dün gece gönderdiğim listeyle şansınız yaver gitti mi? Open Subtitles هل حالفك أي حظ بالقائمة التي أرسلتها لك يوم أمس ؟
    Port taramasından bir şey çıktı mı? Open Subtitles هل حالفك الحظ في بحثك؟ مازالت أحاول العثور على مدخل
    Sarah, herhangi bir şey bulabildin mi? Open Subtitles ساره, هل حالفك الحظ بايجاد شقة ؟
    Peki, hidrofonik labaratuvarın nasıl gidiyor? Şansın yaver gidiyor mu? Open Subtitles حسناً, ماذا عن معملك للزراعة المائية هل حالفك الحظ فيه؟
    Ama Greg' in ki kadar aşırı değil. Bir şey buldun mu? Open Subtitles لكن لا أحد تحول مثل (كريغ) هل حالفك الحظ ؟
    Aram, bodrumdaki şu sunucularla Şansın yaver gitti mi? Open Subtitles هل حالفك أى حظ مع تلك الخوادم من القبو ؟
    Dün akşam Şansın yaver gitti, değil mi? Open Subtitles نايلز" أيها الكلب الشهوانيّ، حالفك الحظ بالأمس أليس كذلك؟
    Esir aldığın kadın ile Şansın daha mı yaver gitti yoksa? Open Subtitles -كلاّ وهل حالفك حظّ أكثر مع المرأة التي أسرتها؟
    Şansın yaver gitti mi? Open Subtitles كيف كانت ليلتك مع جين هل حالفك الحظ ؟
    Şansız yaver gitti. Bu fırsatı heba etme. Open Subtitles لقد حالفك الحظ، لا تضيع الفرصة
    Şansız yaver gitti. Open Subtitles لقد حالفك الحظ، لا تضيع الفرصة
    Dün gece sana söylediğim numaradan bir şey çıktı mı? Open Subtitles هل حالفك الحظ في تعقب الرقم الذي أخبرتك عنه؟
    Trafik kameralarının görüntülerinin geri kalanından bir şey çıktı mı? Open Subtitles هل حالفك الحظ مع باقى الصور من كاميرا المرور؟
    Sorduğumuz konu ile alakalı bir şey çıktı mı? Open Subtitles هل حالفك الحظ مع العناوين التي أعطايناه إليك ؟
    Eric, Shallah'ın uydu telefonundan bir şey bulabildin mi? Open Subtitles " إيريك " هل حالفك أي حظ بهاتف " شلاح " الفضائي . ؟
    Ne tür bir şifreleme olduğu konusunda bir şey bulabildin mi? Open Subtitles هل حالفك الحظ في معرفة نوع هذه الرموز؟
    Neyse ki üvey annene de veda etme Şansın var. Open Subtitles إن حالفك الحظ فقد يتسنى لك توديع زوجة أبيك أيضا
    Gitmeden önce rulet oyna. Şansın yaver gidiyor. Open Subtitles إن عربتك جاهزة كي تغادري لقد حالفك الحظ اليوم
    Bir şey buldun mu? Open Subtitles هل حالفك الحظ؟
    Haç konusunda bir gelişme var mı? Open Subtitles هل حالفك الحظ في جمع معلومات حول ذلك الصليب ؟
    Nasıl gitti? Açık arttırmaya dahil bir şeyler bulabildin mi? Open Subtitles هل حالفك الحظ بمعرفة تفاصيل المزاد العلني؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد