Ufaklık dört yaşına kadar sizinle kalacak. | Open Subtitles | أن الـقاصر سيـبقى معكِ حتى يبلغ من العمر أربعة أعوام |
Bu tek yavruya kendini idame ettireceği iki yaşına kadar ailesi bakar. | Open Subtitles | أنهم يهتمون بصغيرهم الواحد لمدة عامين حتى يبلغ من العمر ما يكفيه للبقاء على قيد الحياة لوحده. |
Babanız, 100 yaşına kadar yaşar sonra! | Open Subtitles | سيعيش والدك حتى يبلغ المائة عام. |
Ama korkarım, oğlun taht yaşına gelene kadar ölmüş olurum. | Open Subtitles | لكنّي لا أعتقد بأني سوف أعيش بما فيّه الكفاية من أجله حتى يبلغ سن الرشد |
30 yaşına gelene kadar saklanması gerekiyor. | Open Subtitles | إنّها مُحتجزة في وديعة حتى يبلغ الثلاثين. |
Adam 100 yaşına kadar çalışacak. | Open Subtitles | هو سوف يعمل حتى يبلغ المائة من عمره |
18 yaşına kadar her gün Boston'dan git gel yapamam. | Open Subtitles | -لا يمكنني السفر من "بوسطن" يومياً ، حتى يبلغ الثامنة عشرة. |
Tomás'ın dört yaşına kadar burda kalıp kalmayacağı ile ilgili. | Open Subtitles | لـكي نـقرر ما إذا كان (توماس) سيـبقى مـعك حتى يبلغ سن الرابعة |
Eminim Aria'nın ailesi, Mike'ı 18 yaşına kadar kilit altında tutacaktır. | Open Subtitles | إني متأكدة أن والديّ (آريا) سيحجرون على (مايك) حتى يبلغ الثامنة عشرة |
İki milyon peşin, iki milyon oğlu 25 yaşına gelene kadar Anna'nın başında olacağı bir vakfa kalan iki milyon da konuşmamayı kabul etmesi durumunda 30 yaşına geldiğinde oğlunun olacak. | Open Subtitles | ٢ مليون دولار في حساب تديره حتى يبلغ ال٢٥، و٢ مليون دولار في حساب بإسمه، يحصل عليها حين يبلغ الثلاثين |