| Korsan kablolu yayın yanlış, bu yüzden bir daha izlemiyeceğim umarım herkes beni takdir eder ve onlarda izlemez. | Open Subtitles | سرقة الكابل فعل خاطئ، لذا لن أشاهده، على أمل أن يحذو الآخرون حذوي لن أتكلم ثانيةً في هذا الشأن، شكراً |
| Ve belki sen de pasaportuna bir daha el.. ...konulmadan beni, örnek almalısın. | Open Subtitles | وربما عليكِ أن تحذي حذوي قبل أن تختمي جواز سفرك مرة أخرى |
| Belki sende beni pasaportun tekrar mühür yemeden örnek alırsın. | Open Subtitles | وربما عليكِ أن تحذي حذوي قبل أن تختمي جواز سفرك مرة أخرى |
| Bak, orada ne olursa olsun, beni izle. | Open Subtitles | إسمع، مهما حصل هناك في الخارج، احذ حذوي |
| Bir süre sonra, millet beni takip etmeye başladı. | Open Subtitles | وصلتُ لمرحلة حيث أصبح بعضهم يحذون حذوي |
| Sen beni izle ve panik yapma. | Open Subtitles | فلتحذي حذوي ولتحافظي على هدوئك |
| Hepimizin oynaması gereken birer rol var. beni örnek alman gerek. | Open Subtitles | جميعنا لدينا دور لنؤديه، عليك حذو حذوي |
| Bir yudum alıp beni takip edin. | Open Subtitles | خذوا رشفة, و احذوا حذوي |
| beni takip et. | Open Subtitles | إحذو حذوي فحسب. |
| - beni takip edersen sorun çıkmaz. - Sana güveniyorum. | Open Subtitles | -احذ حذوي وستكون بخير |
| beni izle. | Open Subtitles | أحذي حذوي |
| beni izle." | Open Subtitles | "إحذي حذوي". |