| Bu bizim gerçeğimiz. Eninde sonunda alışacağız. | Open Subtitles | هذه هي حقيقتنا الآن في النهاية نحن سنعتاد على ذلك |
| Testler Cimmerialılar'a gerçekte ne olduğumuzu anlamaları için dizayn edildi... ..yeterince ilerleyince bizi görebilmeleri için. | Open Subtitles | لقد صممت هذة الإختبارات لكى تخبرنا متى سوف يكون السيميريون . متقدمين بما فية الكفاية ليرونا على حقيقتنا |
| Anlamıyor musun hakkımızdakileri öğrendiklerinde, insanların bizi olduğumuz gibi kabullenmeleri gerekecek. | Open Subtitles | أنه عندما يعرف الناس حقيقتنا عليهم تقبلنا على مانحن عليه |
| Sanırım hepimiz Kim olduğumuzu ve hayatta nelere ihtiyaç duyduğumuzu çözmeye başlıyoruz. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا استطعنا معرفة حقيقتنا وما نحتاجه في هذه الحياة |
| Kısa zaman önce şu andaki gerçekliğimiz hayal bile edilemezdi. | Open Subtitles | قبل أمد قصير، حقيقتنا الحالية كانت تفوق تصورنا. |
| Senin için üzülmüyorum. Biz, buyuz. Bu, bizim hayatımız. | Open Subtitles | لا أشفق عليك، هذه هي حقيقتنا وهذه هي حياتنا |
| Kim olduğumuz hakkındaki gerçeği bilmek istiyorsanız, size göstereceğim. | Open Subtitles | إذا كنتم ترغبون بمعرفة حقيقتنا سأظهر لكم ذلك |
| İlk konuşmamı yabancı bir toprakta yapmam değişen gerçeğimizin kanıtı. | Open Subtitles | ان خطابي هذا للأمريكيين يأتي من دولة أجنبيه هو اختبار لتغير حقيقتنا |
| Bana öyle geliyor ki, eşimizi seçerken gerçekliğimizi de seçiyoruz. | Open Subtitles | وخطر لي أيضاً أننا نختار حقيقتنا عندما نختار شخصاً أخر |
| Bizim gerçeğimiz olan ve en sonunda bizi birbirimizden ayrı düşüren bir yalan. | Open Subtitles | "كذبة أصبحت حقيقتنا وفرّقت بيننا في النهاية" |
| gerçeğimiz. Seçeceğimiz tek şey. | Open Subtitles | حقيقتنا الحقيقة التي اخترناها |
| Bizim gerçeğimiz gerçekten, şaşırtıyor. | Open Subtitles | حقيقتنا حقآ مربكه جدآ. |
| Acele etmen gerek. Doktor, gerçekte ne olduğumuzun farkına varabilir. | Open Subtitles | يجب أن تسرعي فإن الطبيب يستطيع أن يكتشف حقيقتنا. |
| Bu gece kesin olarak perdeleri açacağız ve gerçekte Kim olduğumuzu açığa çıkaracağız. | Open Subtitles | الليلة .. وبشكل نهائي.. سنسحب الستارة ونكشف عن أنفسنا، عن حقيقتنا. |
| Bu iki yarım kimliğin arasındaki savaş olduğumuz kişi ve davrandığımız kişi arasındaki savaş kazanılamaz. | Open Subtitles | ،المعركة بين هاتين الهويتين حقيقتنا وتظاهرنا، لا يمكن الانتصار بها |
| Gerçekten Kim olduğumuzu gör. Athar bizim hakkımızda daha fazla şey öğrendiği zaman... | Open Subtitles | و لتريننا على حقيقتنا و عندما تعلم آثار بشأننا |
| Özgür olmamızın tek yolu, insanlara Kim olduğumuzu söylemek Clark. | Open Subtitles | لن نتحرر إلا متى عرف الناس حقيقتنا ياكلارك |
| Hayır, bizim gerçekliğimiz ama farklar ve sapmalarla. | Open Subtitles | بل حقيقتنا مه اختلافات و تغييرات |
| Hayır, hayır, bu bizim gerçekliğimiz. | Open Subtitles | لا ، لا هذه هي حقيقتنا |
| Gördün mü? Biz buyuz. Evet. | Open Subtitles | أترون، هذه حقيقتنا |
| Senin güzel bir ofisin, benim küçük bir masam olduğu gerçeği, aslında Kim olduğumuzu değiştirmiyor. | Open Subtitles | ليس لأنك تمتلك مكتب فخم و أنا لا أمتلك مقعداً هذا لا يغير حقيقتنا |
| İlk konuşmamı yabancı bir toprakta yapmam değişen gerçeğimizin kanıtı. | Open Subtitles | حقيقة أن أول خطاب لى أوجهه لكم يأتى من قنصلية على أرض أجنبية هى أنها عهد حقيقتنا التى تغيرت |
| Bizi görmediğin için gözyaşı dökmüyor değilsin... hayır, bizim ne olduğumuzu çok iyi gördüğün için. | Open Subtitles | غير باكية لا لأنك لا ترانا بل لأنك ترى حقيقتنا جيداً |
| Kendi gerçekliğimizi tekrar bulmalıyım. | Open Subtitles | يجب أن أجد حقيقتنا ثانية |