| Tamam, annen için kuzu yününden battaniye aldım. Edinburgh malı. | Open Subtitles | حسنا , جلبت لأمك صوف حملان مصنوعة يدوياً في أدنبرة |
| CharoIIais'den sığır, Périgord'dan domuz, Brittany'den kuzu, Normandy'den dana eti geliyor. | Open Subtitles | لحم بقرى من شاروليز 0 لحم خنزير من بيريجورد000 حملان من بريطانيا ,لحم عجل من نورماندى0 |
| Ormanda kaybolmuş iki masum kuzu muydunuz? | Open Subtitles | أأنت ضائع؟ حملان مفقودان تائهان في الغابة؟ |
| Tanrı Kuzusu! | Open Subtitles | حملان الرب |
| Tanrı Kuzusu! | Open Subtitles | حملان الرب |
| Veya hiç ışık görmemiş kuzular. | Open Subtitles | او حملان لم يروا الضوء من قبل |
| Ancak çobanlar bazen bir kuzu kaybettiklerinde suçlanan genellikle kurtlar olur. | Open Subtitles | لكن عندما يفقد الرعاة حملان عرضياً فإن الذئاب هي من تُتّهم عادة. |
| Rum kadınları mutfakta kuzu gibi olabilir ama yatak odasında kaplan kesiliriz | Open Subtitles | النساء اليونانيات، لعلنا حملان فى المطبخ لكننا نمور فى حجرات النوم |
| - 10 tane de kuzu. Kafile reisi için. | Open Subtitles | و عشرة حملان من أجل القادة |
| Ve kuzu. kuzu şişi yedik. | Open Subtitles | وحمل، لدينا لحم حملان |
| Dışarıda bir sürü kuzu var. | Open Subtitles | هناك حملان ضاله بالخارج |
| Burada kuzu yok ki. | Open Subtitles | لا توجد حملان هنا |
| Tanrı Kuzusu! | Open Subtitles | حملان الرب |
| Tanrı Kuzusu! | Open Subtitles | حملان الرب |
| Zavallı küçük kuzular! | Open Subtitles | ! يا لهم من حملان صغار مساكين |
| Zavallı küçük kuzular! | Open Subtitles | ! يا لهم من حملان صغار مساكين |
| Dışarıda aslanlar ve kuzular var. | Open Subtitles | هناك أسود... وهناك حملان. |