| Bazen bir çift balık gözünün tam içine bakıp, Bütün hayatımı görürüm. | Open Subtitles | بعض الأوقات أنظر مباشرة إلى عيني سمكة وأرى حياتي بالكامل | 
| Juan! Bütün hayatımı bir jimnastik salonunda geçirdim. | Open Subtitles | جوان، لقد قضيت حياتي بالكامل في الجمنازيوم | 
| 20 dakika içinde oraya gitmem lazım yoksa Tüm hayatım sikilecek. | Open Subtitles | لدي 20 دقيقة فقط للوصول إلى هناك وإلا ستنتهي حياتي بالكامل. | 
| Tüm hayatım nasıl değişir, bilmek ister misin? | Open Subtitles | اتريد ان تعرف كيف ستتغير حياتي بالكامل ؟ | 
| Bütün hayatım gözlerimin önünden geçti ve bu ikisi beni terlettiler. | Open Subtitles | شريط حياتي بالكامل يمرّ أمام عيني، وأولئك الإثنان بالكاد اخرجو العرق. آسف. | 
| Seni tanıdığımdan beri Bütün hayatım değişti | Open Subtitles | منذ لقاءكِ، تغيرت حياتي بالكامل | 
| Tüm hayatımı gerçek kimliğimi saklamak için harcadım. | Open Subtitles | إسمعي، قضيت حياتي بالكامل وأنا أحاول إخفاء حقيقتي | 
| Sırf Julio beni aldattı ve hayatımın içine etti diye mutlu olmayı hak etmiyor değil ya. | Open Subtitles | فقط لأن جوليو خانني ودمر حياتي بالكامل لا يعني بأنّه لا يستحقّ أن يكون سعيد | 
| Juan! Bütün hayatımı bir jimnastik salonunda geçirdim. | Open Subtitles | جوان، لقد قضيت حياتي بالكامل في الجمنازيوم | 
| Bütün hayatımı koca ve utanç verici bir yalana dönüştürdün ve özel kutundaki dosyaların yerine de utanmadan "Koca Memeli Azgınlar" pornosunu koymuşsun! | Open Subtitles | لقد حولت حياتي بالكامل إلى كذبة كبيرة مؤسفة; بدلت الملفات التي بصندوقك الخاص بدي في دي إباحي | 
| - Bütün hayatımı doldurmaya yeter. | Open Subtitles | كانوا كفيلين كي يملأوا حياتي بالكامل | 
| Bütün hayatımı değiştirdi. Herşeye bakışımı değiştirdi. | Open Subtitles | لقد غير من حياتي بالكامل, طريقة رؤيتي للأشياء . | 
| Söylediğimi unut. Bütün hayatımı bir şeyden diğerine kaçarak geçirdim. | Open Subtitles | إنسي ذلك، قضيتُ حياتي بالكامل أهرب من شيء لآخر... | 
| Bir gün yakalandı. Hapse girdi. Tüm hayatım kararmıştı. | Open Subtitles | قبض عليه بيوم ما وسُجن وتداعت حياتي بالكامل | 
| Tüm hayatım boyunca sadece bana söylenenleri yaptım. | Open Subtitles | حياتي بالكامل مرت كما كانوا يقولون لي... | 
| Tüm hayatım gülünç bir başarısızlık haline geldi. | Open Subtitles | حياتي بالكامل أصبحت خيبةً سخيفة. | 
| Tüm hayatım.. | Open Subtitles | حياتي بالكامل ، هؤلاء الرجال | 
| Bütün hayatım Bridgeton, Washington'da geçmişti. ŞEHİR SINIRI | Open Subtitles | عشت حياتي بالكامل في "بريدجتون ، واشنطن" | 
| Benim Bütün hayatım böyleydi. | Open Subtitles | كان حياتي بالكامل | 
| Bütün hayatım çalındı. | Open Subtitles | سُرقت مني حياتي بالكامل | 
| Bugün iki çocukla öpüştüm. Yani muhtemelen Tüm hayatımı mahvettim. | Open Subtitles | لقد قبلت فتيين اليوم لذا فمن المحتمل أنني خربت حياتي بالكامل | 
| Tüm hayatımı buna adadım ben, ve doğru olduğumdan eminim. | Open Subtitles | .لقد كرستُ حياتي بالكامل لأجل لهذا .وأنا واثق تماماً بإنني على حق | 
| Tüm hayatımı yapmak üzere olduğumuz şeyi yapan insanları durdurarak harcadım. | Open Subtitles | لقد قضيت حياتي بالكامل في الخدمة لإيقاف الأشخاص من فعل ما نحنُ على وشك تركه يحدث | 
| Eğer sen yaptıysan hayatımın tüm akışını değiştirmişsin demektir. | Open Subtitles | لو جئت بنفسك، لتغيّر مسار حياتي بالكامل. |