| Geri döndüğümde, Müttefikler, Khasinau'yla resmen savaşa girmiş olacak. | Open Subtitles | حينما أعود سيكون التحالف فى حالة حرب مع كازانو رسميا |
| Yarın gece Geri döndüğümde bana gösterirsin. | Open Subtitles | حسنًا يمكنك أن تُريني حينما أعود مساء الغد |
| İşe Geri döndüğümde, teknik yeteneğim çok işe yarayabilir. | Open Subtitles | مهاراتي التقنية يمكنها أن تكون مساعدة حينما أعود للعمل |
| Üzgünüm. döndüğüm zaman seni ararım. Hoşça kal. | Open Subtitles | . أنا آسفة ، سأتصل بك حينما أعود إلى اللقاء |
| Fakat ben dedim ki,döndüğüm zaman. Kukunu kontrol edeceğim. | Open Subtitles | لكنى قلتُ، حينما أعود سأكشف على عُذريتكِ |
| - Geri dönünce sana yemek ısmarlarım. - Pegasus! | Open Subtitles | وسأشتري لكي عشاءاَ حينما أعود "بيجاسوس |
| Ben dönene kadar hazırlansın ve VIP odasına konulsun. | Open Subtitles | أريد تجهيزه ليكون مستعداً في غرفة كبار الشخصيات حينما أعود |
| Okyanusa Geri döndüğümde çabalarımdan dolayı zayıfladığımı göreceğimi söyledi. | Open Subtitles | قال أنني حينما أعود للمحيط، سأرى ما سببته من جزر. |
| Geri döndüğümde, arkadaşlarımızın güvende, asit sisininde halledilmiş olmasını istiyorum. | Open Subtitles | حينما أعود , أريد أن أعلم بأن أصحابنا بأمان و أن الـضباب الـحمضيعُطـل. |
| İşe Geri döndüğümde çocuğumuzu o insanlara emanet edeceğiz. Onlar hakkında hiçbir şey bilmiyoruz. | Open Subtitles | حينما أعود إلى العمل سنتركها مع هؤلاء الناس ونحن لا نعلم أي شيء عنهم |
| Geri döndüğümde gizlice görüşelim. | Open Subtitles | سأقابلكِ على انفراد حينما أعود |
| Seni almak için Geri döndüğümde Andrea vardiyan başlayacak daha. | Open Subtitles | ...لأنني حينما أعود لأحصل عليك سيكون حان وقت نوبة العمل الخاصة باندريا |
| Geri döndüğümde sandviçim yerinde olsa iyi olur. | Open Subtitles | يستحسن أن أجد وجبتي حينما أعود |
| Geri döndüğümde, Ethan'ı birlikte arayabiliriz. Sözüm söz. | Open Subtitles | حينما أعود يمكننا إيجاد (إيثان) سويًا، أعدكِ |
| Mary' e Geri döndüğümde ne olacağından korkuyorum. | Open Subtitles | أنا خائف مما سيحدث حينما أعود (إلى (ماري. |
| Geri döndüğümde evde olma. | Open Subtitles | لا تبقى هنا... حينما أعود{\pos(192,240)} |
| Geri döndüğüm zaman yedi farklı teşhis istiyorum. | Open Subtitles | أريد سبع تشخيصات بديلة حينما أعود |
| O ana kadar, topluma geri döndüğüm zaman ne yapacağımı hiç düşünmemiştim. | Open Subtitles | وحتى ذلك الحين، أتمنى ...حينما أعود إلى المجتمع لم أفكر في ذلك قط |
| Elizabeth ile yemekten döndüğüm zaman bakalım kalemi kim alacak? | Open Subtitles | حينما أعود من ،(الغذاء مع (اليزابيث لنرَ من سيحصل على القلم |
| Bak Geri dönünce onun ağzını burnunu dağıtacam ha. | Open Subtitles | حينما أعود سأحطم فمه وأنفه |
| - Geri dönünce bitiririm. | Open Subtitles | -سأنتهى حينما أعود |
| Ben dönene kadar uyumuş olursun. | Open Subtitles | ستكون نائماً حينما أعود |
| Döndüğümde bana durumu eşitleme şansı verin. | Open Subtitles | امنحني فرصة حتى أنتقم حينما أعود |