| Bu ilişkilerimizdeki sahip olduklarımız ve istediklerimizin nitelik ve niceliği arasında uyumsuzluk olduğunda ortaya çıkar. | TED | و يحدث ذلك حين يكون هناك عدم توافق بين الجودة و الكمية من العلاقات التي لدينا و تلك التي نريدها |
| Bilirsin tatlım, arada bir herkes görünüşünde değişiklik yapmalıdır. Özellikle de hayatına giren yeni bir adam olduğunda. | Open Subtitles | الجميع يجب أن يغير مظهره خصوصاً حين يكون هناك ذكور في حياتهن |
| Tamam, baksana açıklanmayan bir şey olduğunda... | Open Subtitles | حسناً، أنظر .. حين يكون هناك شيء بدون تفسير |
| Açıklanmayan bir şey olduğunda sadece tek bir açıklaması vardır. | Open Subtitles | حين يكون هناك شيء بدون تفسير فهناك تفسير واحد |
| Bu işi bana bırak sen canım. Ne oldu? Bir sorun olduğunda daireler çizerek yürüyorsun. | Open Subtitles | سأهتم بهذا عزيزتي. ما خطبك؟ تدورين هكذا حين يكون هناك خطب ما. |
| Düşünürken ileri, geri bir sorun olduğunda ise daireler çizerek yürüyorsun. | Open Subtitles | حين تفكرين، تخطين إلى الأمام والوراء، لكن حين يكون هناك خطب ما. تدورين هكذا... |
| Benim umudum, başka biri için ayağa kalkma fırsatımız olduğunda Sarah gibi hepimizin harekete geçmemiz, bunun doğurduğu riskler olsa bile. | TED | وآمل أنه حين يكون هناك فرصة لدعم شخص آخر، أن نأخذ جميعاً موقفاً مثل (سارة) حتى إذا كان الأمر خطراً. |
| Yani, mantıksız şeyler olduğunda... ..Myka onlara bir mantık yüklemeye çalışır. | Open Subtitles | أجل، أعني حين يكون هناك شيء غير منطقي فإن (مايكا) تحاول أن تجعله كذلك. |
| - Avcılık olduğunda gelmeniz için genellikle çağrılır mısınız? | Open Subtitles | -هل من المعتاد دعوتك حين يكون هناك صيد؟ |