Tanrım, bu küçük sevgi yumağını bozmak istemem ama Bay Molloy yasaları çiğnedi. | Open Subtitles | أكره حقاً إفساد هذه اللحظة لكن السيد (ملوي) خرق القانون |
yasaları çiğnedi. | Open Subtitles | إنـّه خرق القانون. |
Bundan böyle, sana elini sürerse ya da herhangi bir Kanunu çiğnerse onu içeri tıkacağım. | Open Subtitles | من الآن وصاعداً، إذا لمسك أو خرق القانون في أي طريقة، سأعتقله |
Demeye çalıştığım, kanunu çiğnemek, herkesin yaptığı şey. | Open Subtitles | أقصد، خرق القانون فعل الجميع ذلك |
yasaları çiğnemek ve kendini açığa çıkarmayı riske almakla olmaz o iş. | Open Subtitles | خرق القانون ، والمُخاطرة بالتعرض للكشف ، ليست الطريقه لفعل هذا. |
Katrine, o kâğıt parçaları başbakanın yasaları çiğnediğini kanıtlıyordu. | Open Subtitles | هذه الايصالات تثبت ان رئيس الوزراء خرق القانون ياكاترين |
Aslında kurallara uymayıp Karanlık Orman'ı terk ettiği için verilen bir cezaydı. | Open Subtitles | ولكن في الحقيقة كان عقاباً بسبب خرق القانون وترك الغابة المظلمة |
Yardımcım yasaları çiğnedi. | Open Subtitles | كلا .. نائبي خرق القانون |
yasaları çiğnedi. | Open Subtitles | لقد خرق القانون |
Kanunu çiğnerse kellesini istiyorum. | Open Subtitles | إذا خرق القانون, أريده أن يُعاقَب. |
Kanunu çiğnerse... | Open Subtitles | إذا خرق القانون... |
Evet, ama kopya çekmeyi engellemek için kanunu çiğnemek mi? | Open Subtitles | أجل، ولكن خرق القانون لمنع الغش؟ |
Pek çok insanın hayatında, yasaları çiğnemek pahasına bile olsa istediği şeyler vardır. | Open Subtitles | معظم الناس لديهم شيء ما في الحياة ويريدون خرق القانون للحصول عليه |
Başkan olmanı engellemek için yasaları çiğnemek, verdiğim en rahat karardı. | Open Subtitles | خرق القانون لمنعكَ من أن تُصبح الحاكم كان أسهل قرار إتّخذته يوماً |
Onunla yakın zamanda iletişim kurardım ama çok rekabetçi ve kurallara çok bağlı. | Open Subtitles | كان من الممكن ان اتصل به من قبل لكن هذه عمليه تتطلب خرق القانون وهو يطبق القانون بحذافيره |