Direksiyonda olması için daha güven verici birine soramazsın. | Open Subtitles | لا تستطيعين ان تجدي رجل ائمن مني خلف المقود |
Direksiyonda kimin olduğunu söylersin, yada bütün olayı sana yıkarım. | Open Subtitles | ,قل لي من كان خلف المقود وإلا سأحمل مسؤولية كل هذا عليك |
direksiyon başında olduğumda sık sık aklımdan gaza basmak ve direksiyonu kırıp bir kamyonun altına girmek geçiyor. | Open Subtitles | تعرف ، عندما اكون خلف المقود انا عادة افكر بخصوص الظغط على البنزين وان اتجه يساراً كي اصطدم بشاحنة ما |
direksiyon başında bayağı maharetli olduğunu hatırlıyorum. | Open Subtitles | صادف أني أعرف أنك على استطاعة تولي أمرك خلف المقود |
Transam'ın koltuğuna oturduğum an sorumluluk bana ait değil mi? | Open Subtitles | عندما أكون خلف المقود ، أكون المسؤول ، صحيح ؟ |
direksiyonun başına geçince; tüm o sürücülüğümü, içgüdülerimi.. | Open Subtitles | فقط الجلوس خلف المقود يرجع لك ذكرياتك عن القيادة وغرائزك |
Bu günlerde herkesin direksiyon başına geçmesine izin veriyolar. | Open Subtitles | لا أصدق بأنهم جعلوك خلف المقود في هذا السن |
direksiyona kurulurdum ve garaj yolunda o yeni modelin tadını çıkarırdım, çok güzeldi. | TED | وكنت اقفز خلف المقود وانطلق بالطراز الجديد في جولة على الطريق, وكان ذلك غاية في الروعه |
Görebildiğimiz kadarıyla, Direksiyonda genç bir erkek var. | Open Subtitles | وعلى حسب الصورة يتضح إنه شاب خلف المقود |
Rotamız yeni ve Direksiyonda ben varım. | Open Subtitles | نحن في مسار جديد، وأنا خلف المقود... |
Hayır bir tanem, sadece Peder Paul'un kaza sırasında neden Direksiyonda olduğunu anlatmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | كلاّ يا عزيزتي، بالكاد أريدكِ أن تفهمي أنّ الأب (بول) كان خلف المقود |
Ona kendisini Direksiyonda görmek istediğimi söyledim. | Open Subtitles | وأودّ منه أن يعود خلف المقود. |
direksiyon başında uyuyunca kızımın arabasına çarpmış. | Open Subtitles | غفى خلف المقود أثناء القيادة و صدم سيارة ابنتي |
direksiyon başında uyuyunca kızımın arabasına çarpmış. | Open Subtitles | غفى خلف المقود أثناء القيادة و صدم سيارة ابنتي |
Gişedeki kontrol noktasından geçebilmek için mümkün olduğunca az şüphe uyandırsın diye direksiyon başında bir Amerikalı'ya ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | , لكي تجتاز نقطة التفتيش في منطقة الرسوم نحن سنحتاج أمريكي خلف المقود لأثارة أقل قدر من الشك |
90 dakika direksiyon başında 20, 30 dakika da... | Open Subtitles | أي 90 دقيقة خلف المقود لقضاء 20,30 دقيقة خلف... |
Benim işim bunun koltuğuna oturunca başlıyor. Profesyonellik gerektiren şeyleri profesyonellere bırakıyorum. | Open Subtitles | و سأقوم بعملي عندما أجلس خلف المقود حتى ذلك الوقت ، سأترك كل شيء لكم أنتم المحترفين |
Şoför koltuğuna geçip arabayı çalıştır. | Open Subtitles | الآن, إذلفي إلى خلف المقود وقومي بتشغيل السيارة |
Üstelik direksiyonun arkasında gördüğüm şey de hayal gücümün ürünü değildi. | Open Subtitles | وذلك الشيء الذي رأيته خلف المقود لم يكن من خيالي |
direksiyonun başına geçtiğinde, tüm bildiklerin geri gelir. | Open Subtitles | لمَ لا تجلس خلف المقود وترى إن كنتَ ستتذكّر كيف تقودها؟ |
Ölen adamın yerine direksiyon başına geçecek kişiyim. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي يأخذ مكان الميت خلف المقود |
Sen direksiyon başına, bugün sürmeyi öğreneceksin. | Open Subtitles | ،أنت اركب خلف المقود ستتعلم القيادة اليوم |
direksiyona geç ve,... jipi sana çalıştır diyene kadar çalıştırma. | Open Subtitles | أرجعي وأجلسي خلف المقود ولا تديري السياره حتي أقول لك أن تديريها |