| beş dakika. - Gitmeliyim. | Open Subtitles | باقى خمس دقائق على رفع الستار ـ يجب أن أذهب |
| Telefonda beş dakika daha sonra bitir artık. | Open Subtitles | أنتِ، أنتِ خمس دقائق على هذا التليفون وأريدك أن تنقطعى |
| Perdeye beş dakika kaldı. beş dakika sonra perde açılıyor. | Open Subtitles | باقي خمس دقائق على رفع الستار، رفع الستار بعد خمس دقائق |
| Böyle bir motosiklette yaşadığın beş dakika bazı insanların bütün hayatı boyunca yaşadıklarına değer. | Open Subtitles | أنت تعيش أكثر من خمس دقائق على دراجة كهذه و هي منطلقة أكثر مما يعيشه أي أناس آخرين طوال حياتهم |
| Bugün okula sadece beş dakika geç kalacağız. | Open Subtitles | بحيث سنتأخر اليوم فقط خمس دقائق على المدرسة |
| Bunu son söyleyişinin üzerinden beş dakika geçti mi? | Open Subtitles | هل مرت 5 خمس دقائق على اخر تذكير أم ماذا؟ |
| Terapi beş dakika içinde çimenlerde başlayacak. | Open Subtitles | العلاج الجماعي سيبدأ بعد خمس دقائق على العشب |
| Sisteminizde bana beş dakika izin verin ve size söyleyeyim. | Open Subtitles | -أعطني خمس دقائق على نظامكم ، وسأخبركم، هل تمانع ؟ |
| Hayır beş dakika yaptıkları aptallık üzerine konuşup kalan iki saatte kilise bahçesinde mıntıka temizliği yaptıracağım. | Open Subtitles | رقم والحديث لمدة خمس دقائق على ماذا هم أغبياء، ثم ساعتين مع الاشغال الشاقة |
| Yayına beş dakika kaldı. | Open Subtitles | سنبدأ بعد خمس دقائق على الهواء |
| Baba/oğul çuval yarışı... kuzey çimenliğinde beş dakika içerisinde başlayacaktır. | Open Subtitles | سباقالشوالللآباءوالأبناء... سيبدأ بعد خمس دقائق على العشب الشمالي |
| ilk kazancımızı beş dakika kutlayalım. | Open Subtitles | ! بربك يا رجل، لناخذ خمس دقائق على الأقل لنحتفل بنصرنا الأول |
| beş dakika önce anayoldaki uyarıyı gördüm. | Open Subtitles | كلامفارغ! لقد رأيت لوحة المفقودين منذ خمس دقائق على الطريق السريع |
| beş dakika, en fazla. Burada yapabiliriz. | Open Subtitles | خمس دقائق على الأكثر يمكننا عملها هنا |
| Yayına beş dakika kaldı. | Open Subtitles | سنبدأ بعد خمس دقائق على الهواء |
| beş dakika internette gezdim diye bomba imha uzmanı olmamı bekleyemezsin. | Open Subtitles | -ما تتوقّع كوني خبير في تفكيك القنابل -بعد بحثي لمدة خمس دقائق على الإنترنت |
| İnsana beş dakika verin, en fazla! | Open Subtitles | فقط اعطوا البشرية خمس دقائق على الاكثر |
| - Çok zor. beş dakika daha. | Open Subtitles | هذا وضع صعب , خمس دقائق على أعلى تقدير |
| İniş bölgesine varış zamanı beş dakika. | Open Subtitles | تبقت خمس دقائق على الوصول لمنطقة الهبوط |
| Sihir zamanına beş dakika. | Open Subtitles | خمس دقائق على وقت السحر |