| O zaman yolladıktan beş dakika sonra seni ararım. Tamam. | Open Subtitles | سأتصل بك بعد خمس دقائق من ارسالهم ، الى اللقاء |
| Size söyleceyeğim, Bu adamları kesip içlerine girmek için beş dakika uzaklıktayım. | Open Subtitles | دعوني اخبركم،انا علي بعد خمس دقائق من فتح واحد من هؤلاء الرجال |
| Bu adam binadan çıktıktan beş dakika sonra senin sistemin çöktü. | Open Subtitles | تعرض نظامنا للإختراق بعد خمس دقائق من مغادر ذلك الشخص للمبنى |
| beş dakikalık evlilik, oğlum hakkında karar verme hakkını sağlamıyor sana. | Open Subtitles | خمس دقائق من الزواج لا تعطيك الحق لاتخاذ قرارات تخص ابني |
| Benim için yarın beş dakikanı ayırabilir misin? | Open Subtitles | غدا لك أن تعطيني خمس دقائق من الاتصال مع ماضيك. |
| Üzgünüm. Ben...sadece beş dakikanızı istemiştim. Çok üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسف، كنت أريد خمس دقائق من وقتك فقط ، أنا آسف. |
| Futbol tarihinin en inanılmaz beş dakikasını kaçırdın. | Open Subtitles | لقد ضيعتِ أروع خمس دقائق من شيء يشبه كرة القدم حدثت أبداً |
| Alt tarafı beş dakika. | Open Subtitles | وما قيمة خمس دقائق من اجل عضو في العائلة؟ |
| beş dakika kabalığına ne oldu dostum? | Open Subtitles | ما رأيك في خمس دقائق من لعبة السلوك السيئ |
| Doğru, evlenmelerinden beş dakika önce peşlerine düşersin. | Open Subtitles | نعم انت تذهبين لهم قبل خمس دقائق من زواجهم |
| beş dakika içinde seks hikayelerim pencereden dışarı gitmişti. | Open Subtitles | أردت خمس دقائق من أي موضوع جيد يُمكن الحديث حوله |
| Bana beş dakika ayırman görevi ihmal mı olur? | Open Subtitles | وهل الاخذ خمس دقائق من وقتك معي، سيهمل عملك؟ |
| Annen ve bana beş dakika huzur veremez misin? | Open Subtitles | هل تستطيع منحي أنا وأمك خمس دقائق من الهدوء.. |
| Bak, iyi günümde değilim onun için bana beş dakika ver. | Open Subtitles | أُنظر, هذا لم يكن إحدى أفضل أيامى لذا, أعطينى فقط خمس دقائق من وقت الماكينة |
| Buradan beş dakika mesafede, Inglewood'da oturuyor. | Open Subtitles | إنه يسكن على بعد حوالي خمس دقائق من هنا في إنغلوود |
| Toplantı sona erince bana beş dakika ayırır mısın doktor? | Open Subtitles | هلا أعطيتني خمس دقائق من وقتك أيها الطبيب بعد انتهاء اللقاء؟ |
| Eğer bana altın olduğunu söylemenizden beş dakika sonra bir şey bulamazlarsa sizi beni dolandırmakla itham edeceğim. | Open Subtitles | ..وإذا لم يجدواأيّ شئ. بعد خمس دقائق من تأكيدك لي ..أن |
| Russo moladan beş dakika önce binanın içindeydi ki mola da beş dakika uzunluğundaydı | Open Subtitles | كان روسو داخل المبنى قبل خمس دقائق من نهاية الشوط الاول، الذي كان خمس دقائق طويلة. |
| Duruşmaya beş dakika kala üyelerden biri rahatsızlanıp kustu. | Open Subtitles | حوالي خمس دقائق من المحكمة أحد أعضاء العرض مرض |
| beş dakikalık bir molan vardır. | Open Subtitles | حسنا ، كما تعلم ، لديك خمس دقائق من الراحة |
| - Eğer paniklemezse o çocuğun beş dakikalık havası var. Eğer değişme işin beceremezsen, çocuk ölür, anladın mı? | Open Subtitles | خمس دقائق من الهواء فى البدلة و إذا لم يخف يمكنه ان يموت |
| Sadece beş dakikanı alacak, lütfen. | Open Subtitles | يستغرق خمس دقائق من فضلك؟ |
| Hayır, hayır efendim. Düşündüğünüz gibi değil. Bakın, beş dakikanızı bana ayırırsanız. | Open Subtitles | لا يا سيدي، ليس هذا ما تعتقده ... إذا أخذت خمس دقائق من وقتك |
| Gününün beş dakikasını alacak. | Open Subtitles | سيأخذ الأمر خمس دقائق من يومكَ |