| İzin ver de Sana yardım edeyim. | Open Subtitles | تفضل, دعني اساعدك 52 00: 45,062 اسف كم انا اخرق , انظمي معي |
| Aklının başka yerde olmasına şaşmamalı. İzin ver Sana yardım edeyim. | Open Subtitles | لاعجب ان عقلك لا يعمل دعني اساعدك |
| İzin ver yardım edeyim, hem konuşabiliriz. | Open Subtitles | حسناً ، دعني اساعدك ويمكننا التحدث قليلاً |
| Tatlım, izin ver yardım edeyim. | Open Subtitles | أهلا حبيبي , دعني اساعدك في هذا |
| Bırak yardım edeyim, yoksa hepimiz öleceğiz. | Open Subtitles | دعني اساعدك او نموت كلنا |
| - İyi değilsin. Bırak yardım edeyim. | Open Subtitles | انت لست بخير , دعني اساعدك |
| Ben de Size yardım edeyim. | Open Subtitles | دعني اساعدك |
| Sana Yardım etmeme izin ver | Open Subtitles | دعني اساعدك مع هذه العاهرة, انتم يا شباب يمكنكم الاهتمام بصحابها |
| Çok sakarım! Düştü! Sana yardım edeyim. | Open Subtitles | انا كلي اصابع لقد وقع ، دعني اساعدك |
| Beni dışarıda bırakma. İzin ver Sana yardım edeyim. | Open Subtitles | لا تخرجني عن الموضوع دعني اساعدك |
| - Bırak Sana yardım edeyim. - Sana bir şey borçlu değilim. | Open Subtitles | دعني اساعدك انا لا ادين لك بشيء |
| Charlie. - Sana yardım edeyim. | Open Subtitles | تشارلي ، دعني اساعدك. |
| Tom, Tom, izin ver yardım edeyim, lütfen. | Open Subtitles | توم .. دعني اساعدك .. من فضلك |
| - İzin ver yardım edeyim. - Dinle beni. | Open Subtitles | دعني اساعدك اسمع حسنا ؟ |
| - Balfour, izin ver yardım edeyim. | Open Subtitles | - "بالفور" دعني اساعدك |
| Yapma ama Wally, izin ver yardım edeyim. | Open Subtitles | انا بخير هيا, (والي) دعني اساعدك |
| Bırak yardım edeyim. | Open Subtitles | دعني اساعدك |
| Bırak yardım edeyim. | Open Subtitles | دعني اساعدك |
| - Lütfen Yardım etmeme izin ver. - Hayır, yardımına ihtiyacım yok. | Open Subtitles | ـ أرجوك دعني اساعدك ـ لا، لا أحتاج مساعدتك |
| Q, Yardım etmeme izin ver. | Open Subtitles | كيو دعني اساعدك |