| Tek yapman gereken... vitese takıp... Gaza basmaktır... ve sürmek. | Open Subtitles | تضعها على ترس التعشيق وتضغط دواسة الوقود ثم وجهها |
| Amatörler nitrojen kullanmaz. Seni sürerken gördüm. Gaza fazla basıyorsun. | Open Subtitles | أن الهاوون لا يستخدمون النيتروز وأنا رأيتك وأنت تقود، أن قدمك ثقيلة على دواسة الوقود |
| Para için yarışırız Ama basınca Gaza | Open Subtitles | نحن نتسابق من اجل المال لكن عندما اكبس دواسة الوقود |
| Gaz pedalının tepkisini hissetmem için bir bilgisayara ihtiyacım yok. | Open Subtitles | اترين ؟ لا اريد حاسوبً ليخبرني عن استجابة دواسة الوقود |
| Yapışmış bir Gaz kolum var Niçin onu tamir etmiyorsun? | Open Subtitles | حصلت على دواسة الوقود الملتصقة. لماذا لاتصلح ذلك؟ |
| Şimdi yavaşça gazı kes. Bir bebeğin poposu yumuşaklığında. | Open Subtitles | والآن بهدوء على دواسة الوقود المس بنعومة كؤمرخة طفل ملساء |
| Fotoğraf çekilmesi için birlikte arabaya bindiğimizde yaptığı ilk şey Gaza basmak oldu. | Open Subtitles | حسنا، دخلنا للداخل للمصورين و بطرفة عين ،وجدناه يضغط دواسة الوقود |
| Gaza bas dediğimde devam et. | Open Subtitles | إستمري بهذا، وعندما أقول لك، إضغطي على دواسة الوقود. |
| Ve Gaza bastığın zaman ayağını ondan yavaşça alacaksın. | Open Subtitles | وعندما تضغطين على دواسة الوقود إرفعي قدمكِ عن الدواسة الأخرى ببطئ |
| Gaza basarsanız bir şey olmaz. Teşekkürler. | Open Subtitles | اضغط على دواسة الوقود سنكون بخير، شكراً لك. |
| Aslında şoför de ayağını biraz Gaza basmıştı tabi sadece başında yürütmek için. | Open Subtitles | في الحقيقة كان السائق يدوس دواسة الوقود |
| - Gaza basıyormuş. | Open Subtitles | كانت تضغط على دواسة الوقود لأقصى حد |
| * Spor araba kullanıyorsun, Gaza basmakta değil mesele * 160 basarım, çünkü laf yapmaz ağzım * | Open Subtitles | * * أراك تقود سيارات رياضية * * لن أضغط على دواسة الوقود وسأحاول الوصول إلى 100 * |
| Şimdi hafifçe, gerçekten hafifçe ayağını Gaza bas. | Open Subtitles | برويّة... برويّة... ضعي قدمك على دواسة الوقود. |
| Herhangi bir viteste, herhangi bir hızda Gaza basın harekete geçmesi engellenemez. | Open Subtitles | ضغط على دواسة الوقود في أي والعتاد في أي سرعة... ... وهناك على حتمية إلى الطريقة التي يتحرك باتجاه آخر. |
| Hey,Gaz kolundan olduğunu sanmıyorum. Sanırım debriyajdan! | Open Subtitles | لا اعتقد انها دواسة الوقود اعتقد انهادواسة المقابض |
| Gaz sağda, debriyaj solda. | Open Subtitles | دواسة الوقود على اليمين ، و دواسة الغيارات على اليسار |
| Onları kanalın kenarına kadar çekeceğim Gaz pedalına bir tuğla koyacağım ve emniyet frenini serbest bırakacağım. Bunu yapamazsın. | Open Subtitles | ثم عندما يصل إلى حافة القناة نضع حجرة على دواسة الوقود و نحرر الفرامل |
| Bir de Gaz ve fren pedallarını öğrenebilse... | Open Subtitles | الآن , اذا هي فقط تستطيع تعلم الفرق بين الضغط على دواسة الوقود و الفرامل |
| - Kes ağlamayı! Bas pedala. Gaz ver! | Open Subtitles | لا تبكي، ولا تيأس، أضغط على دواسة الوقود فحسب. |
| Motegi JAPONYA iki hafta sonra - 18 yarıştan 1 4'üncüsü Fren yapacakken Gaz kelebeği kontrol kiti açıldı. | Open Subtitles | دواسة الوقود خاصتي بقت مفتوحة حين كنت سأفرمل |
| Şurası gazı kıstığında hala kaygan olacak, | Open Subtitles | حسنا إنها مازالت زلقة هنا عندما تريد الضغط على دواسة الوقود |