Yılda 12 bin dolara, küçük kredilerden sorumlu başkan yardımcılığına ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك بمنصب نائب الرئيس؟ ستكون مسئول عن القروض و ستتقاضى 12 ألف دولار فى العام |
Şimdi de ölüyoruz dostum, ayda 50 dolara. | Open Subtitles | نحن نموت الآن يا صديقى من أجل 50 دولار فى الشهر |
Lanet olsun! O otobüs kazasında 15000 dolara yakın para kaybettim. | Open Subtitles | تباً، لقد خسرتُ ما يقرب من خمسة عشر ألف دولار فى حادث تصادم تلك الحافلة. |
Bir düşünsene, Moyez gibi yeraltında bir fare deliğinde yaşayan bir adam 15 milyon dolarlık hesap cüzdanıyla ortalıkta dolaşıyor. | Open Subtitles | فكر فى ذلك رجل مثل موياز يعيش فى المجارير تحت الأرض طوال الوقت يتجول ومعه 15 مليون دولار فى المصرف |
1 milyar dolarlık misyon, imbik yerine laboratuvar cihazı mı kullanıyorsunuz? | Open Subtitles | بليون دولار فى هذه المهمه وأنت تستخدم المعمل كمصنع للخمر ؟ |
Onlara geçen ay 25 bin Dolar yaptığınızı söyleyince size inanmayacaklar. | Open Subtitles | أخبرهم أنك كونت 25 ألف دولار فى الشهر الأخير, لن يصدقونك |
Saati 500 dolara yeni şeyler öğrenmeyi severim! | Open Subtitles | أحب دائما أن اتعلم شيئا أنا لا أعرف وأدفع 500 دولار فى الساعة |
YıIda 700 milyar dolara yaklaşmıştı. | Open Subtitles | أى بزيادة تقرب من الـ 700 مليار دولار فى العام الواحد |
Kanunlara göre kasada, elindeki her dolara karşılık para olmalıdır. | Open Subtitles | الآن بموجب القانون ، يجب أن يكون بالخزينة دولارا مقابل كل دولار فى يده لموازاة رهاناته |
Bu kredi bize 20 yıl boyunca ayda 500 dolara mal olacak. | Open Subtitles | هذا القرض سوف يُكلِفنا 500 دولار فى الشهر لعشرين عاماً. |
Bir miyon dolara ne dersin? | Open Subtitles | كيف يبدو مليون دولار فى رأيك ؟ |
Village Voice ilanlarında, üçlü yapacak kişi arayanların sayısı aylık 1000 dolara kiralanan küçük, fareli stüdyo ilanlarından daha fazlaydı. | Open Subtitles | "صوت المدينة" امتلئ بالاعلانات التى تبحث عن شركاء المتعة اكثر مما يعلن عن الإستوديوهات الصغيرة التى تعمل ب1000 دولار فى الشهر |
Saati 12 dolara. | Open Subtitles | إثنا عشر دولار فى الساعة. |
3000 dolarlık yüzüğü nehre attığın için onu af mı ettin? | Open Subtitles | غفرت له. بسبب رميك لخاتم يساوي 3000 دولار فى النهر؟ |
Bir buçuk dolarlık kütüphane pasosuyla da alabilirsin. | Open Subtitles | الذى يمكنك الحصول عليه مقابل 1.50 دولار فى ركن الكتب الرخيصة فى المكتبة العامة |
Sonunda öyle kazanmıştım ki ceplerim 500 dolarlık fişlerle doluydu. Saatler geçiyor, ben bahis yatırıyordum. | Open Subtitles | اخيرا اصبحت كبيرا, لقد حصلت على خمسمائة دولار فى جيبى |
Yılda 40 milyar dolarlık silah sattıkları için aslında onları desteklediklerini duydum | Open Subtitles | لقد علمت لتوى من أحد موظفى بوينت كورب أن لديهم خطة لاحتكار الأمن الداخلى تقدر بحوالى 40 بليون دولار فى السنه |
Bin dolarlık bir süitte kalıyor. | Open Subtitles | انة يسكن فى جناح يكلفة 1000 دولار فى الليلة |
Evet haftalığı 1 5 Dolar. Sessiz bir kiracı arıyorum. | Open Subtitles | بخمسة عشر دولار فى الأسبوع أَنا أرغب فى مستأجر هادئ |
Tamam mı? Böyle zırvaları dinlemek için saatine 600 Dolar alıyorum. | Open Subtitles | أنا أحصل على 600 دولار فى الساعة لسماع مثل هذه الأشياء |
Hangi aptal bir yıl içinde 10 milyon Dolar ödeyebilir ki? | Open Subtitles | من هذا الغبى الذى ينفق عشرة مليون دولار فى عاماَ واحد |