| Çeneni yukarı kaldırır, omuzlarını geriye alır, gururla yürür ve biraz da kasılırsın. | Open Subtitles | لذا ارفعي ذقنكِ و كتفيكِ و سيري بفخر و تواضع |
| Çeneni göğsüne doğru çevirmelisin. | Open Subtitles | -كما تعلمين، كان ذقنكِ ملاصقاً لصدرك -نعم |
| Onu çenene tutmalısın. | Open Subtitles | عليكِ وضع هذا الشيء على ذقنكِ. |
| Onu çenene tutmalısın. | Open Subtitles | عليكِ وضع هذا الشيء على ذقنكِ. |
| - Bence Çenen gerçekten güzel. | Open Subtitles | أحب ذقنكِ , حقاً |
| Çenen zayıf değil. | Open Subtitles | ذقنكِ ليس سيئاً. |
| Bu tarafını çenenin sol tarafına koy. | Open Subtitles | ضعي هذا الجزء أسفل ذقنكِ |
| - Bu tarafını çenenin altına koyuyorsun. | Open Subtitles | هذا أسفل ذقنكِ ، نعم |
| Çeneni yukarda tut ve nefes al. Tamam mı? | Open Subtitles | أبقي ذقنكِ مرفوعاً وتنفّسي، موافقة؟ |
| Çeneni yukarda tut ve nefes al. Tamam mı? | Open Subtitles | أبقي ذقنكِ مرفوعاً وتنفّسي، موافقة؟ |
| - Evet. Çeneni göğsüne doğru çevirmelisin. | Open Subtitles | كان ذقنكِ ملاصقاً لصدرك |
| Çok yumuşaklar ve hep Çeneni ıslatırlar. | Open Subtitles | عصارتها كثيرة، وستبلل ذقنكِ |
| Ve biraz da çenene. | Open Subtitles | وقليلًا على ذقنكِ |
| Çenen çok hoş. Çok güzel. | Open Subtitles | ذقنكِ جميل للغاية .جميلة جداً |
| Göğüslerin çenenin altında kavruluyormuş gibi sırıtıyor. | Open Subtitles | يجب أن تظهري ذقنكِ الصغير .. |