ويكيبيديا

    "ذلك الصوت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • O ses
        
    • Bu sesi
        
    • Bu ses
        
    • o sesi
        
    • Şu ses
        
    • sesi bu
        
    • Şu sesi
        
    • o sesin
        
    • Bu sese
        
    • bir ses
        
    Tüm hayatı boyunca zihninde duyduğu O ses, Tanrı idi. Open Subtitles ذلك الصوت الذي سمعه طوال حياته، في عقله، كان الرب.
    İçinde hâlâ iyilik var. Bırak O ses seni oraya yönlendirsin. Open Subtitles لا يزال هناك خير داخلك، دع ذلك الصوت يقودك إليه
    Yani, kuşların camınızın dışında cıvıldaması normal gelebilir, belki de bu, bir tür olarak, milyonlarca yıldır her sabah Bu sesi duymaya alışkın olduğumuzdandır. TED إذًا، تغريد الطيور قرب نافذتك يُعتبر شيئًا عاديًّا، والسبب في ذلك أننا، اعتدنا على ذلك الصوت كل صباح ولملايين السنين.
    Bu sesi tanıyordum. Kimi kandırdığını sanıyordu o? Open Subtitles انا عرف ذلك الصوت من بحقّ الجحيم يعتقد بأنه كان يمازح؟
    Her nasıl bir şeyse, Bu ses ya bir uyarı ya da yön gösteriyor. Fark etmez. Open Subtitles ذلك الصوت إما تحذير أو وسيلة لنجدهم أنا لاأعرف ما يكون
    Duyduğunuz Bu ses, doktorlarımın gösterdiği saygıdır. Güzel bir his. Open Subtitles ذلك الصوت الذي تسمعونه هو إحترام متدربوي
    Devasa hamamböceği saldırmadan önceki o sesi kim unutabilir ki? Open Subtitles من يستطيع أن ينسى ذلك الصوت قبل هجوم الصرصور العملاق
    Eğer O ses Düşenlerin İlki'ne aitse o kayıtla başa çıkmanın tek yolu var. Open Subtitles لو كان ذلك الصوت ملكاً للملاك الذي سقط أولاً، فهناك طريقة واحدة للتعامل مع ذلك التسجيل.
    O ses batıya doğru gitti ve Bermuda'da duyulabildi, ve sonra doğuya ilerledi, ve Monterey'de duyulabildi-- aynı ses. TED وقد انتقل ذلك الصوت نفسه الى الغرب وتم استماعه في برمودا وقد انتقل الى الشرق وتم سماعه في " مونيري " انه نفس الصوت
    'O ses, dünyadaki en güçlü ve yüksek ses. Open Subtitles ذلك الصوت هو أشجع وأعلى صوت على الأرض
    Evet, O ses göğüs uçlarımın elmasa dönüşme sesiydi. Open Subtitles أجل ذلك الصوت كان حلمتي تتبلور
    Bu sesi evimizde bir daha duyamayacağımıza inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أني لن أسمع ذلك الصوت في منزلنـا مجددا أبدا
    Ve Bu sesi sadece kuru fasülye yedikten sonra çıkarır. Open Subtitles و لا يصدر ذلك الصوت إلّا بعدَ أن يتناول الفاصولياء المعلّبة
    Her gün aynı, saat gibi. Bu sesi biliyorum. Open Subtitles و هكذا كل يوم، إنها تعيش كالمنبه. أعرف ذلك الصوت.
    Bu ses... Klima falan mı damlatıyor? Open Subtitles , ذلك الصوت , تسريب المكيف أو شيئاً كهذا ؟
    Doktor... Bu ses, asteroit mi konuşuyor? Open Subtitles دكتور، ذلك الصوت هل هو صوت الكويكب ؟
    Peki Bu ses bir şeyler yapmanı da söylüyor mu? Open Subtitles هل يخبرك ذلك الصوت بالقيام بأمور ايضا؟
    Onun gibi görünmediğini biliyorum, ama o sesi asla unutamam. Open Subtitles أعرف أنه لا يشبهه، لكن لن أنسى أبداً ذلك الصوت
    Ver o sesi bana Kızı ve erkeğini nara attır Open Subtitles امنحني ذلك الصوت الذي يجعل الفتيات وأحباءهن يصرخن
    o sesi asla unutmazsın. Open Subtitles لكن يجب أن أعبر حقل الألغام أولا لن تنسي ذلك الصوت أبداً
    Canımı sıkan yelkenler değil. Şu ses. Open Subtitles ليست الأشرعة ما يقلقني سيدي ، لكنني لم أحب ذلك الصوت
    Ama duyduğum sesi bu adamla ilişkilendiremiyordum. Open Subtitles ولكننى لم أستطع أن أربط ذلك الصوت بهذا الرجل
    Viski şişesinden bana ulaşan Şu sesi hatırlıyorum: Open Subtitles كل ما اذكره هو ذلك الصوت يسبح بإتجاهي عبر بحر من الويسكي :
    o sesin ve ışığın nerden geldiğini bilmem gerekiyor. Open Subtitles أردت أن أعرف من أين ذلك الصوت والضوء أتيا
    Bütün görüntüyü taradığımda sürekli Bu sese rastlıyorum. Open Subtitles بعد مسح كل الفيلم، ذلك الصوت استمر بالتردد
    11 yaşındaki bir kız şöyle dursun kimse kendi sesini bozmadan birkaç dakikadan fazla böyle bir ses çıkaramaz fakat Joe saatlerce konuşabilir. Open Subtitles لا أحد يمكنه إصدار ذلك الصوت لدقائق دون أديّة صوته الطبيعي ناهيك عن أنها في 11 من عمرها الشبح يستمرّ في ذلك لساعات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد