| ve bu sevinçli günlerinde hindistanın ünlü şarkıcısı, Vinod Rathod güzel bir şarkı söyleyecek. | Open Subtitles | وبهذه المناسبة سيغنى لنا المغنى الهندى المشهور فينود راثود هذه الأغنية الجميلة |
| Düğünden önce onun adı Jamshed Singh Rathod idi. | Open Subtitles | "قبل الزواج ، هذا المخلوق كان يدعى "جامشيد سنغ راثود |
| - Müfettis Damji Kunwar Singh Rathod.. | Open Subtitles | = الضابط دام جـيّ وكانوار راثود = |
| Merhaba, Efendi Rathod. | Open Subtitles | مرحبا، سيد راثود |
| - Rathod'un partisine katıldı. | Open Subtitles | إنضم إلى حفلة راثود |
| Hoş geldiniz, Bay Rathod. | Open Subtitles | مرحبا، سّيد راثود |
| - Bay Rathod, bu Pooja. | Open Subtitles | السّيد راثود ، هي بوجا - تحياتي |
| Patil. - Efendim! - Operasyon Prakash Rathod tarafından yönetilecek. | Open Subtitles | باتيل)، هذه العملية) (ستذهب الى (راثود براكاش. |
| Bay Rathod, şu andan itibaren bilmelisin ki Jignesh Sheth son patlamada öldü. | Open Subtitles | سيد (راثود)، يجب عليك أن تعلم الآن أن جاقيش سيت) مات) في أخر عمليه أرهابيه |
| Bay Rathod, Arif oradan ayrıldığında sizi arayıp bombaların tam yerlerini söyleyeceğim. | Open Subtitles | سيد(راثود)سأتصل بك (بعد مغادرة (عريف وأعطيك موقع القنابل |
| Bay Rathod'a, bluzunu elinde tuttuğu bayanın kim olduğunu sormamı istediler. | Open Subtitles | المعذرة يا سيدي، أيمكنك سؤال راثود) عن السيدة التي كانت برفقته؟ ) تلك التي كان يمسك بثوبها في يده؟ |
| Jamshed Singh Rathod ile uğraştın. | Open Subtitles | لقد عبثت مع جمشيد راثود |
| Afferin, Albay Rathod. | Open Subtitles | عمل رائع ايها الكولونيل"راثود |
| ..ve Shanti Rathod'yi. | Open Subtitles | وشانتي راثود |
| Bay Rathod, nasılsınız? | Open Subtitles | سيد(راثود) ، كيف حالك؟ |
| Evet Bay Rathod. Benimle kim konuşacak? Bay Roy. | Open Subtitles | حسنا"سيد(راثود)من سيتحدث معي؟ |
| Bay Rathod, süre azalıyor. | Open Subtitles | سيد (راثود)الوقت ينفذ |
| Bu Bay Rathod. Bıyık. | Open Subtitles | إنه السيد (راثود) ذو الشارب |
| "Kötü adamın adı Rathod'du." | Open Subtitles | أجل (اسم الرجل الشرير (راثود |
| - Bay Rathod? | Open Subtitles | سيد(راثود) ؟ |