| Sonradan olacakların hepsi sana kalmış. Hımm. Arkadaşlarına oldukça çok inanıyorsun. | Open Subtitles | الذي يحدث بعد ذلك راجع لك لديك إيمان قوي في أصدقائك |
| O zamanını nasıl geçireceğin tamamen sana kalmış. | Open Subtitles | اختيارك فيما تقضين ذاك الوقت ذلك راجع لك بالكامل |
| Bu bilgiyle ne yapacağın sana kalmış. | Open Subtitles | وما الذي ستجريه على تلك الأسماء فهذا راجع لك |
| Onun yaşayıp ölmesi sana bağlı değil. | Open Subtitles | هو لَيسَ راجع لك سواء يَعِيشُ أَو يَمُوتُ. |
| Böyle dediğim için kusura bakma ama bu durumda bu sana bağlı değil. | Open Subtitles | أَعْرفُ، وأَعْفو عنّي لقول هذا، لكن لَرُبَّمَا في هذه الحالةِ حقَّاً إنَّها لَيسَ راجع لك. |
| O an geldiğinde ne yapacağınız ve asker olmanız gözönüne alınırsa bu size bağlı olacak. | Open Subtitles | ماذا تفعل حين اذن؟ والجندي الذي ستصبحهُ هذا راجع لك |
| Bu Size kalmış bir şey değil. | Open Subtitles | الامر ليس راجع لك |
| Gelmeni isterim... ama bu sana kalmış. | Open Subtitles | أود أن تأتى معنا لكن هذا راجع لك |
| Yargıca ne söyleyeceğin sana kalmış. | Open Subtitles | لذا مهما أَقُولُ إلى القاضي راجع لك. |
| Bu sana kalmış ama benim çok hoşuma giderdi. | Open Subtitles | أعني ، الأمر راجع لك ، لكنني سأحب ذلك |
| Eğer tetiği çekmek istiyorsan bu sana kalmış. | Open Subtitles | إذا أردت الضغط على الزناد فهذا راجع لك |
| Tamamen sana kalmış. | Open Subtitles | هو بالكامل راجع لك. |
| - Tamamen sana kalmış. | Open Subtitles | حسنا، هذا راجع لك |
| Ama bu sana bağlı. | Open Subtitles | هو كيف ان تمضي قدما في حياتك لكن هذا راجع لك انت |
| Onun güvenliği ve bunun ne kadar süreceği tamamen sana bağlı. | Open Subtitles | كيف كانت السلامة و إلى متى كله راجع لك. |
| Nasıl olduğu sana bağlı. | Open Subtitles | كيف هي الطريقة هذا شيئ راجع لك |
| Ama onu bulduktan sonra ona olacaklar tamamen sana bağlı. | Open Subtitles | لكن ما سيحدث لها بعد أن أجدها راجع لك |
| Artık bu sana bağlı, Cates. | Open Subtitles | الآن ، إن الأمر راجع لك "يا " كيتس |
| nasıl bir Tigger olunur? # # Nasıl bir Tigger olunacağı sana bağlı. | Open Subtitles | كيف تكون (نمّور) راجع لك@ عليك أن تكون مثل (نمّور) @ّ |
| Eğer durum buysa, çözüm artık size bağlı. | Open Subtitles | إذاً فى تلك الحالة الحل سيكون راجع لك |
| Seçim Size kalmış! | Open Subtitles | والآن الأمر راجع لك |
| Ne yazık ki karar sana değil, Bay Hoffner'a ait. | Open Subtitles | لحسن الحظ، هو لَيسَ راجع لك. يعود الأمر للسّيد Hoffner. |