| Yada belki de sadece hiçbir şeyi ciddiye almak istemiyorum. | Open Subtitles | أو ربما أنا فقط لا أريد أن آخذ أى شىء على محمل الجد |
| Ya da belki de sadece benim kadar yalnız birini bakıp gördüm. | Open Subtitles | أو ربما أنا فقط نظرت و شاهدت شخصاً كان وحيــداً كما أكون أنا. |
| Tamam, pekâlâ, belki de sadece hatıralardan bahsetmek istemişimdir. | Open Subtitles | أن هذا يشبه أيام الجامعة بأي شكل. حسنا، ربما أنا فقط أردت أن أتذكر الماضي. |
| Belki ben sadece aciz değilim sağ , mutlu olmak ? | Open Subtitles | ربما أنا فقط غير قادرة على أن أصبح سعيدة |
| Belki ben son zamanlarda üzerimde bir iyimserlik hali var. | Open Subtitles | ... حسناً ... ربما أنا فقط أشعرُ بوخزةٍ من التفاؤل |
| belki de sadece belimi gıdıklamasını istediğimden, kafam karışmıştır. | Open Subtitles | .ربما أنا فقط مشوشه وأريده ان يدغدغني |
| belki de sadece şanssızım. | Open Subtitles | ربما أنا فقط غير محظوظ |
| Belki ben kontrolden çıktım. | Open Subtitles | ربما أنا فقط خارجة عن السيطرة |
| Belki ben kontrolden çıktım. | Open Subtitles | ربما أنا فقط خارجة عن السيطرة |
| Belki ben şaşırdım. | Open Subtitles | ربما أنا فقط مشوش قليلاً |
| Belki ben... | Open Subtitles | ... ربما أنا فقط |