Belki de daha fazla çekim bulana kadar beklemeliler. | Open Subtitles | ربما عليهم الإنتظار حتى يحصلوا على المزيد من الصور |
Ümit vaat ediyorlar. Belki de bize bir gösteri sunabilirler. | Open Subtitles | .وواعدين حقا ربما عليهم الان .يظهروا لك ما يخفوا من مهارات |
Belki de sırt çantasını kapıp birkaç yıl dolaşmaları gerekiyordur, ...böylece gidecekleri yeri bulurlar. | Open Subtitles | ربما عليهم الرجوع الى الوراء حتى يعرفوا ما العمل |
Belki de bunları bir traktör ile değiştirmeliler. | Open Subtitles | ربما عليهم استبداله بجرّار. |
Belki de bulmalılar. | Open Subtitles | ربما عليهم ذلك. |
- Belki de öyle kalmalı. | Open Subtitles | ربما عليهم أن يظلوا هكذا |
Belki de nerede olduğunu size sormalılar. | Open Subtitles | ربما عليهم سؤالك أين هو |
Öğrenmeliler Belki de. | Open Subtitles | ربما عليهم ذلك |