| belki de bunu göğsüme ya da başka bir yerime dövme yaptırmalıyım. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن أحصل عليه كوشم علي صدي أو شيء كهذا ؟ |
| O zaman belki de arabada oturup, seni beklemeliyim, baba. | Open Subtitles | حسنا، ثم ربما ينبغي أن أذهب للانتظار في السيارة، والدي |
| belki de bir resim yapmalıyım. Evet, bir resim yapmalıyım. | Open Subtitles | ، ربما ينبغي أن أرسم صورة ينبغي أن أرسم صورة |
| belki de öğretmeninle konuşsam iyi olur çünkü adam size anlamsız şeyler öğretiyor. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن أتحدث ،مع مدرستك أعتقد أن يُدرسكم .الكثير من الدروس التافهة |
| belki de kırmızı şarap içmen daha iyi olur. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن يكون لديك النبيذ الأحمر بدلا من ذلك. |
| Hey, belki de bütün şehre kamera döşemeliyiz, ne dersin? | Open Subtitles | ربما ينبغي أن نبدأ بتمديد الأسلاك في كل البلدة، أليس كذلك؟ |
| belki de küçük kumrunla içmeliyim. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن أشرب مع مع حمامتك الصغيرة. |
| belki de şu etki konusunu tekrar düşünmeliyim. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن أعيد النظر في مسألة التحكم بالعقل |
| belki de emaneti bulma konusuna odaklanmalıyız. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن نركز على العثور على بقايا. |
| belki de Shaq'i almalılar. Kimse onu yenemez. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن يأخذو شاك لايمكن أن يحل محلة أحد |
| belki de çizimlerini üst katta yapmalısın. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن ترسم مخططاتك في الطابق العلوي |
| Daha agresif başka bir hastaneye, nakletmeliyiz belki de. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن أنقله إلى مستشفى آخر مستشفى أكـثر مكافحـة |
| - belki de ben gitmeliyim. - Ben de öyle düşünüyordum. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن أعود إليك - هذا ماكنت أفكر فيه - |
| belki de Bufallo Wings almalıyız. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن نجلب بعضاً من أجنحة الدجاج ؟ |
| belki de şu avukatımı gerçekten aramalıyım, ne diyorsun? | Open Subtitles | ربما ينبغي أن اكلم المحامي بعد كل شيء ، هاه؟ |
| belki de biz burada kalmalıyız, o da tek başına gitsin. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن نبقى هنا ونجعله يذهب لوحده. |
| belki de Bug'ın dediğini yapmalısın. İşinin çok önemli biliyorum ama... | Open Subtitles | ربما ينبغي أن تفعلي ما أمرك به أعرف أن وظيفتك مهمة لك وكل ذلك |
| Bilmiyorum, belki de birimizin ailesinin evinde kalmalıyız şimdilik. | Open Subtitles | لا اعلم. ربما ينبغي أن نسكن جميعنا في منزل أحد من أهلنا في الوقت الحالي |
| Belki ateş etmeye başlamadan definenin orada olduğundan emin olsak daha iyi olur. | Open Subtitles | حسناً ، ربما ينبغي أن نتأكّد أنّ الكنز موجود هناك قبل أن نبدأ بإطلاق النار |
| Gerçi demir içeren bir şeyler yemen daha iyi olur, değil mi? | Open Subtitles | على الرغم من أنك ربما ينبغي أن يكون لها بعض الحديد، أليس كذلك؟ |