ويكيبيديا

    "رجل القارب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Kayıkçı
        
    • tekne adamısın
        
    Kayıkçı Jesytur'un seni götürmesi gerekiyor, onu çağırmanın tek yolu da 3 ateş yakmak. Open Subtitles جيسيتور, رجل القارب هو فقط من يستطيع أيصالك والطريقة الوحيدة لاستدعائه هي بأضاءة ثلاث شُعَل
    Kayıkçı sensin. Sen kalacaksın. Open Subtitles أنت رجل القارب ويجب أن تبقى بجواره
    O bir Kayıkçı. Siktimin kayığıyla birlikte kalıyor. Open Subtitles إنه "رجل القارب" ويجب أن ينتظر بجواره
    Sen tekne adamısın ve bu da bir yüzen ev. Open Subtitles فأنت رجل القارب و هذا منزل القارب
    Ama sen tekne adamısın. Open Subtitles لكنّك رجل القارب
    Nehri geçmemiz gerekiyor Kayıkçı. Open Subtitles ! نحتاج أن نعبر النهر يا رجل القارب
    Kimsin sen, Kayıkçı? Open Subtitles من أنت يا "رجل القارب
    -Sen bırak. -Ne sikim ifade ediyorlar senin için, Kayıkçı? Open Subtitles لنذهب , يا "رجل القارب
    - Gidelim! - Kayıkçı nerede? Open Subtitles -لنذهب - أين "رجل القارب"?
    Kayıkçı, bekle! Open Subtitles ! يا رجل القارب , انتظر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد