| Belki de resmi olarak değil, ama oyuncu olarak mevcutlar değil mi? | Open Subtitles | حسنا ربما الامر غير رسمى ,لكنهم على ارض الواقع لاعبين اليس كذلك؟ |
| - Bu ülkenin resmi sır kanunu yoktur. - Biliyorum. | Open Subtitles | هذة البلد ليس لديها قانون اسرار رسمى انا أعرف ذلك |
| Sen de istersen, resmi bakım evin olarak bana taşınmanı istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان تنتقلى للعيش معى فى عقد تبنى رسمى اذا اردتى |
| Bu resmi olmayan bir emir, o yüzden fazla endişelenmeyin. | Open Subtitles | هذا مجرد استدعاء غير رسمى لذا لا تقلق بشأنه كثيرا |
| resmen olmayanlara gelince. | Open Subtitles | شئ واحد لم يحدث بشكل رسمى كان قنبلة لم تنفجر فى الساعة الثانية والنصف ظهرا |
| Aynı akşam, elçilikte, kendi ülkesinin büyükelçisi tarafından onuruna resmi bir resepsiyon ve balo düzenlendi. | Open Subtitles | أى إجهاد من الزيارات المتواصلة وفى سفارة بلادها ذلك المساء إستقبال رسمى وحفلة راقصة على شرفها |
| Ve politik güç halkı bastırmanın resmi adıdır. | Open Subtitles | والسلطة السياسية هي شكل رسمى من أشكال معاداة الشعب |
| Yetkililer, kocasının ölümünden zan altında olup olmadığını konusunda resmi bir açıklama yapmadılar. | Open Subtitles | وقد سئلت ان كانت لديها شكوك عن قاتل زوجها السلطات ليس لديها اى تعليق رسمى |
| Amerikan güçlerinin, Küba'nın yalnızca 80 mil açığına böylesi büyük bir yığınak yapması Havana ve Moskova'nın resmi protestosuna neden oldu. | Open Subtitles | مع كوبا التى على بعد 80 ميل من هنا مع الحشد الرهيب للقوات الأمريكية قد شكلوا احتجاجا رسمى لهافانا وموسكو |
| Bu yüzden Asyalı biri, gayri resmi olayla ilgilenmesi daha iyi olur. | Open Subtitles | وفى ظل هذا الظرف الحساس أشعر أن تعيين أسيوى لتنفيذ المهمة بشكل غير رسمى |
| Bu ülkede 452 resmi hükümet peyniri olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلم ان هناك 542 نوع رسمى من الجبن فى هذه الدولة؟ |
| Bu iki günlük süre içinde resmi olmayan hiçbir seyahate izin verilmeyecektir. | Open Subtitles | وسيبدأ فى الـ 12 من أغسطس ولمدة يومين لن يصرح بسفر غير رسمى |
| Eğer diğerinin olmadığına dair resmi bir kanıt varsa yada daha önce ölmüşse, ödülün tümü kalan kişi içindir | Open Subtitles | اذا كان هناك دليل رسمى أنه لا وجود لهم أو اذا كان قد توفى ستذهب المكافأة للهدف المتبقى |
| Paul Adalet Bakanlığından... gayri resmi olarak, bize yardımcı olmak üzere geldi. | Open Subtitles | لقد جاء بول من وزارة العدل بشكل غير رسمى كمعروف منه لقد جاء بول من وزارة العدل بشكل غير رسمى كمعروف منه |
| Paul Adalet Bakanlığından... gayri resmi olarak, bize yardımcı olmak üzere geldi. | Open Subtitles | لقد جاء بول من وزارة العدل بشكل غير رسمى كمعروف منه |
| Bu konuda resmi bir açıklama yok esrarengiz patlama bir grup tarafından üstlenildi... | Open Subtitles | لا يوجد كلام رسمى عن هذا الأباده السريه جُهد قام به أعضاء |
| Nasıl oluyor da İnşaat Departmanı veya resmi herhangi bir yere kabul ediliyor? | Open Subtitles | كيف يمكنه الذهاب الى مبنى , شقه , أو أى مكان رسمى بهذه المسأله؟ |
| Seninle ve Gordon' la resmi bir görüşme istiyorum. | Open Subtitles | أريد لقاء رسمى معك و جوردن أريد مساعدتك معها نعم ,حسنا |
| Kimliği belirsiz iki kişi resmen ölmedi. | Open Subtitles | و كذلك رجلين لم يكشف عن هويتهم بعد بشكل غير رسمى قد ماتوا |
| İtfaiye resmen olaya yerine gelmedi. | Open Subtitles | وقد استجاب قسم المطافئ فيما يعتقد انه غير رسمى فى هذه اللحظة الراهنة |
| Pekâlâ, artık resmileşti. Artık hayatta duymadığım olay kalmadı. | Open Subtitles | حسناً , انه رسمى لقد سمعت كل شئ |
| Meksika Devletine resmî istekte bulunmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نبعث بطلب رسمى الى الحكومة المكسيكية |
| resmiyet kazandı artık. Günüm daha kötü geçemez. | Open Subtitles | حسناً , إنه رسمى هذا اليوم لا أستطيع أن يصبح أسوأ |