| Bu, 27 kilo zayıflamış ve sonra da bayağı bir uğraşılmış hâli. | Open Subtitles | ذلك لأنها فقدت 60 رطلاً من وزنها و ممارسة كثير من الرياضة |
| Yükleme iskelesinde 25 kilo ot bekliyor! | Open Subtitles | هناك 50 رطلاً من المخدرات موجودة في مكتبي |
| İçinde 280 kilo birinci sınıf sığır eti vardı. | Open Subtitles | كان بداخله 600 رطلاً من عجول تكساس الفتية. |
| İkinci olarak, eğer seninle uzun süreli bir ilişkiye girecek olsaydık senin için 15-20 kilo alırdım. | Open Subtitles | وثانياً.. إن كنا في علاقة ملتزمة لكنت سأزيد وزني تقريباً 30 أو 40 رطلاً من أجلك |
| Buradaki herkesi resimlerindekinden 10 yaş daha fazla ve 20 kilo fazla varsaymalıymışım. | Open Subtitles | عليك أن تفترض الجميع أكبر بـ10 أعوام وأثقل بـ50 رطلاً من صورهم |
| 1913'te yılda kişi başı 18 kilo işlem görmüş şeker tüketiyorduk. | Open Subtitles | في عام 1913 كنا نتناول 40 رطلاً من السكر المكرر في السنة الواحدة. |
| 1909'da Amerikalılar kişi başı 133 kilo süt ürünü tükettiler. | Open Subtitles | استهلك الأمريكان في عام 1909 ما يقارب 294 رطلاً من منتجات الألبان للفرد الواحد. |
| Ama eğer yolunuzun üstündeyse 22 kilo buz iyi olurdu. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك إذا كنت بطريقك يمكنني الإستفادة من50 رطلاً من الثلج |
| Konsantre edilmiş 18 kilo uyuşturucu ilaç kesilip sokakta kullanıma hazır 136 kilo eroin haline getirilebilir. | Open Subtitles | 40 رطلاً من مخدر مكثف يمكن أن يكون مقسماً ومعالج في 300 رطلاً من حصان المشاة |
| Ve yaklaşık 30 kilo havuç ve altı saat sonra onları nihayet yakalamayı başardık. | Open Subtitles | وحوالي 60 رطلاً من الجزر وبعد 6 ساعات تمكنا من القدرة على امتلاكهم |
| Oraya vardığımızda, 40 kilo çorba olacak. | Open Subtitles | عندما نصل الي هناك سوف تكون 90 رطلاً من الشوربة |
| Geri dönüşüm yapıyoruz, gübre yapıyoruz ama gidip 70 kilo eti çöpe atıyorum. | Open Subtitles | نعيد التصنيع، نُسمد ومع ذلك رميت أكثر من 150 رطلاً من اللحم. |
| 15 kilo sığır filetosu lütfen. | Open Subtitles | أريد 30 رطلاً من اللحم البقرى من فضلك |
| Çoğu zaman, bunun gibi kaçık işlerinde, 18 kilo yabancıl kullanılır, ...ve parça tesirleri, sonra bum, 11'de haberlerinde çıkarsın. | Open Subtitles | معظم الأحيان، أعمال جنونيّة كهذه تتطلّب 40 رطلاً من السماد وبضع شعيلات ناسفة، و... تظهر بنشرة أخبار الـ11 |
| Amazon'dan 10 kilo kuş yemi sipariş ettim! | Open Subtitles | لقد قمتُ لتوي بطلب 20 رطلاً من " طعام الطيور من متجر " امازون |
| - 500 kilo siyanür eder bu. | Open Subtitles | هذا يعادل 1000 رطلاً من السيانيد |
| - Bizim yakaladığımız 91 kilo karidesi serbest bıraktı. | Open Subtitles | - حرر 200 رطلاً من .. الروبيان الذي أمكسنها من شباكنا .. |
| - En iyi kalite 22 kilo afyon! | Open Subtitles | خمسن رطلاً من الأفيون الدرجة الأولى |
| Kaç kilo etle doyuruyorsun onu? | Open Subtitles | كم رطلاً من اللحم تطعمه ؟ |
| -25 kilo altın. | Open Subtitles | -تبعاً لجواسيسنا خمسين رطلاً من الذهب |