| Oğullarım kendi yöntemlerince, beni reddettiler, bana olan inançlarını kaybettiler, beni terk ettiler. | Open Subtitles | اقرب المقربين ليّ بطريقتهم رفضوني فقدوا الامل بيّ هجروني |
| Beni reddettiler. | Open Subtitles | لقد رفضوني |
| Beni reddettiler. | Open Subtitles | لقد رفضوني |
| Ama öyle görünüyor ki beni reddetti Ben başka bir şey yetenekli ÖS | Open Subtitles | لكنهم رفضوني فيبدو أني موهوب في أمر آخر |
| Daha önce beş hizmetçi beni reddetti. | Open Subtitles | خمس خادمات أخر قد رفضوني. |
| - Hayır, Sevginin Saçları beni geri çevirdi. | Open Subtitles | لا , مظهر الحب .. رفضوني |
| Yeterince iyi olduğumu biliyordum ama beni geri çevirdiler. | Open Subtitles | كنتُ على ثقة من مهارتي ولكنهم رفضوني. |
| Beni reddettiler! | Open Subtitles | ! انهم رفضوني |
| Evet. Diğerleri teklifimi geri çevirdi. | Open Subtitles | -أجل، الكلّ فيما سواهم رفضوني . |
| Ama beni geri çevirdiler. Sonra da buraya taşındım. | Open Subtitles | ثم رفضوني وانتقلت هنا. |
| Beni geri çevirdiler. | Open Subtitles | رفضوني |