| Beslenmek için çok çok ince buzların üzerinde yürüyen kutup ayılarını gördüm. | TED | رايت دببة قطبية تمشي عبر جليد رقيق جدا جدا بحثا عن الطعام. |
| Politilenden yapılmış. Yani çok ince. | TED | وقد صنع لي المنطاد من البولي ايثيلين .. وهو رقيق جدا |
| Bay Stamphill, çok ince bir buzda kayıyorsunuz. | Open Subtitles | سيد ستامفيل أنت تنزلق على ثلج رقيق جدا الأن |
| Bay Stamphill, çok ince bir buzda kayıyorsunuz. | Open Subtitles | سيد ستامفيل انت تنزلق على ثلج رقيق جدا الان |
| Nefes alamıyorum. Hava çok ince. | Open Subtitles | استطيه التنفس بصعوبه هذا الهواء رقيق جدا |
| Buz çok ince ve kar aracı çok tehlikeli olabilir. | Open Subtitles | الثلج رقيق جدا وعربات الثلج ستكون خطيرة جدا. |
| Atmosfer çok ince ve neredeyse tamamen karbondioksitten oluşuyor. | Open Subtitles | الغلاف الجوي رقيق جدا وهو مكون تقريبا بالكامل من ثاني أكسيد الكربون |
| Diğer taraftan, Mars'ın atmosferi çok ince, ne ısıyı ne de suyu muhafaza edebilir. | Open Subtitles | الغلاف الجوي للمريخ، من ناحية أخري رقيق جدا لايمكنة تخزين دفء ولا ماء |
| Öncelikle paltom tatlı olabilir ama bu havalar için çok ince ve bu sabah cilt bakımını unutmuşum ve şimdiye kadar ki en büyük çişimi yapmak zorundayım. | Open Subtitles | حسنا كمقبّلات ربما كان معطفي جميلا ولكنه رقيق جدا لمثل هذا الجو ومن ثم لقد نسيت تماما أن أضع تقشيرللوجه هذا الصباح |
| çok ince yapmışsın. | Open Subtitles | لقد جعلتيه رقيق جدا |