ويكيبيديا

    "رَأى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gördü
        
    • görmüş
        
    • gören
        
    • gördüğünü
        
    • görmemiş
        
    • gördüğü
        
    • görünce
        
    • görmedim
        
    • gördün
        
    • görmemiştim
        
    • görürse
        
    • görmüştür
        
    • gördünüz mü
        
    Palyaçoyu değil ama palyaçonun arkasında ne olduğunu gördü. Open Subtitles لَيسَت المهرّجَ. لَكنَّه رَأى الذي كَانَ وراء المهرّجَ.
    Millet, Joey az önce Janice'i eski kocasını öperken gördü Open Subtitles يارفاق، جوي رَأى جانيس تُقبّلُ زوجَها السابقَ.
    Belki birbirinizi daha sık görmüş olsaydınız birbirinizi daha iyi tanırdınız. Open Subtitles لَرُبَّمَا إذا أنت وجِل رَأى بعضهم البعض في أغلب الأحيان أكثر،
    Mac telefonunu araçta unutmuş bu tarafa geldiğini gören de yok. Open Subtitles هاتفه في السيارةِ، لكن لا أحدَ رَأى ماكاً إرجعْ هذا الطريقِ.
    O halde, Adrian, o adamı önceden gördüğünü mü düşünüyorsun? Open Subtitles لذا، أدريان، تَعتقدُ أنت هَلْ رَأى بأنّ الرجلِ قبل ذلك؟
    Zahmet etme, bütün sabah kimse onu görmemiş otelde. Open Subtitles لا تُضايقْ، لا له رَأى ه هناك كُلّ الصباح.
    Ve insanları gördü. Aralarında yazarlar bile vardı. Open Subtitles لقد رَأى رجالاً، وبينهم كُتّاب آخرون حتى،
    Ama Prens Ömer'in geleceğini duyunca son bir dümen için bir fırsat gördü. Open Subtitles لكن عندما عرف ان الامير عمر قادم الى البلدة اعتقد انة رَأى الفرصةَ لنتيجةِ واحدة اخيرة.
    Haberi ulusal bir gazetede gördü ve belli ki ilgisini çekti. Open Subtitles رَأى القصّةَ في a ورقة وطنية وهو من الواضح أزعجَ إهتمامُه.
    Georgie, filmi çektiklerini görmüş ve Betty'e hasta olmuş. Open Subtitles رَأى بأنّ يَجْعلونَ الفلمَ وهو تَجنّنَ حول بيتي :
    Bu aradam kuzenim profilinizi internetteki bir arkadaşlık sitesinde görmüş. Open Subtitles أوه، بالمناسبة، رَأى إبنُ عمي لمحةُ حياتكَ على الصنعِ أي تأريخ. الشبكة.
    Müvekkilim bu arabayı, yaşadığı yerden farklı bir yerdeki, yeni ofisinin orada kendisini takip ederken görmüş. Open Subtitles موكلي رَأى تلك السيارةِ التي تتبعه , خارجاً حيث عاشتْ في مكتبِها الجديدِ
    - Elleriyle kurbanın kalbini çıkardığını gören bir tanık var. Ayrıca olay yerinde bunu bırakmış. Open Subtitles أي شاهد رَأى بأنّ يُمزّقُ قلب الرجلَ بأيديه العاريةِ.
    Kaltaklardan bahsetmişken müdür Drake'i gören oldu mu? Open Subtitles تتكلّمُ عن ماذا هَلْ أي شخص رَأى الرئيسَ درايك؟
    Küçük Rodney sana yerde balık gördüğünü anlattı demek. Open Subtitles قليلاً رودني أخبرَك رَأى سمكاً في الأرضيةِ.
    Herhalde sizi hiç bir yangını söndürmeye çalışırken görmemiş. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّه مَا رَأى وَضعتَ خارجاً a نار.
    Robert'in onu gördüğü ilk gün geldi aklıma. Open Subtitles روبرت رَأى كلاكما فى اليوم الأول الذى وَصلتَم.
    İsa da, onların acısını görünce ağlamaktan başka birşey yapamadı. Open Subtitles عندما رَأى السيد المسيح ألمهم، هو لا يَستطيعُ أَنْ يُساعدَ لكن البكاءَ، أيضاً.
    Çünkü daha önce hayatımda hiç böyle bir şey görmedim. Open Subtitles لأن l've مَا رَأى أيّ شئَ مثل هذا في حياتِي.
    Kötülük hep pusuda bekler, bunu iyi biliyorsun... çünkü bu kötülüğü kendi yüreğinde gördün sen. Open Subtitles وانت تعلم كم الشر يكمن في نفوس الرجال لَك رَأى ذلك الشرِّ في قلبِكَ.
    Daha önce elinde kumanda olmadan bu kadar eğlendiğini görmemiştim. Open Subtitles l've مَا رَأى بأنّ عِنْدَهُ مثل هذا المرحِ بدون a جهاز التحكّم عن بعد.
    Çünkü babam bizi öpüşürken görürse, Yoo Hoo diye bağırır. Open Subtitles لأن إذا رَأى أَبَّي بأنّ نُقبّلُ، هو سَيَهْتفُ Yoo Hoo!
    Ayrıca odadaki tüm fotoğrafları da görmüştür. Open Subtitles و لا بدَّ وأنْة رَأى كُلّ الصورِ الموجودة في الغرفةِ.
    - Hiç hayalet gördünüz mü? Open Subtitles لَهُ أنت أَو عائلتُكَ رَأى شبح أو خيال أَو شبح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد