| İsmimi duyunca insanlar, hala şakalar yapıp... | Open Subtitles | ـ لا زال الناس يسخرون مني عند ذكر إسمي بقول : |
| Bu malca yüzyılda insanlar hala bundan bahsediyor mu? | Open Subtitles | هل ما زال الناس يتحدثون عن تفاهات كهذه في هذا القرن المعتوه؟ |
| İnsanlar hala cinayetlerden korkuyor öyle mi? | Open Subtitles | ما زال الناس مذعورين بشأن جريمة القتل, أليس كذلك؟ |
| Sokaklar neredeyse bomboş. İnsanlar hâlâ araç kullanmıyor. | Open Subtitles | الشوارع نصفها فارغ ما زال الناس لا يقودون |
| Sana da. Top tam yerine gidiyor! İnsanlar hâlâ posta kutularını kullanıyor mu? | Open Subtitles | ولك أيضا هل لا زال الناس يستخدمون صناديق البريد؟ |
| Geldiğim yerde insanlar hâlâ eskiden oldukları gibi. | Open Subtitles | إنّي من مكان ما زال الناس فيه يحبّون سيرتهم الأولى |
| İnsanlar hala ölüyor ruhlarını toplamak gerek. | Open Subtitles | ما زال الناس يموتون وما زالت هناك أرواحٌ لحصدها |
| - İnsanlar hala o yürüyüş yüzünden sana gülüyor mu? | Open Subtitles | - هل لا زال الناس يضحكون على مشيتك الظريفة؟ |
| İnsanlar hala randevulaşıyorlar değil mi ? | Open Subtitles | لا زال الناس يخرجون في مواعيد، صحيح؟ |
| Şansa bakın ki, insanlar hala yemek yiyor. | Open Subtitles | لحسن الحظ, لا زال الناس يأكلون |
| Bu nedenle, insanlar hala sokta. | TED | ما زال الناس في صدمة. |
| - İnsanlar hala onları kullanıyor mu? - On kişiden dördü kullanır. | Open Subtitles | هل ما زال الناس يستعملونهم؟ |
| İnsanlar hala İsa diyorlar mı? | Open Subtitles | هل لا زال الناس يقولون جي؟ |
| - İnsanlar hala beni görebiliyor mu? | Open Subtitles | -هل ما زال الناس يستطيعون رؤيتي؟ |
| Bunca şeye rağmen, insanlar hâlâ işlerine devam ediyorlar. | Open Subtitles | أمام كل ذلك, ما زال الناس يمضون بحياتهم |
| İnsanlar hâlâ bunu yapıyorlar mı acaba? | Open Subtitles | هل ما زال الناس يفعلون ذلك؟ |
| Kitap mı? İnsanlar hâlâ kitap okuyor mu? | Open Subtitles | أما زال الناس يقرأون الكتب؟ |