ويكيبيديا

    "زوال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dinmesini
        
    • etkisi
        
    • etkisinin geçtiği
        
    Ateşinin dinmesini beklemek veya onu öldürmekten başka yapacak bir şey yok. Open Subtitles لا يمكن فعل شيء سوى إنتظار زوال الحمى أو تقتله
    Umurumda değil çünkü artık bu acının dinmesini istiyorum. Open Subtitles لا يهمني , لأنني أريد زوال هذا الألم
    Jim'e katılanlar fırtınanın dinmesini beklerken çenesini kapatsın diyenler? Open Subtitles كل من لا يوافق مع (جيم) بينما ننتظر زوال العاصفة
    Sonra uyuşturucunun etkisi geçmeden, sekiz saatlik mesafe dahilinde olduğunu umduğumuz bir sonraki durağa gidiyorduk. Open Subtitles وبعدها نذهب إلى المستودع التالي والذي وصلنا إليه قبل 8 ساعات من زوال تأثير المخدرات
    Spazmlar gittikçe kötüleşiyor, vecüronyumun etkisi tamamen geçti. Open Subtitles ستسوء التشنجات الآن بعد زوال مفعول الفيكورونيام
    Bütün işi sen yaparken kardeşlerinin pineklemesine ...ilk kez izin vermiyorsun ve kehanetin etkisinin geçtiği,her birimizin kaderi güvence altına ...alındığı bir yıl içerisinde, eğer istersen onları istediğin şekilde uyandırabilirsin. Open Subtitles هذه ليست أوّل مرّة تُرقد أخوتك في سبات بينما تكدح وحيدًا وخلال سنين وبعد زوال ميقات النبوئة وتأمَن مصائرنا جميعًا فأيقظهم بوقت فراغك إن شئت.
    Bütün işi sen yaparken kardeşlerinin pineklemesine ...ilk kez izin vermiyorsun ve kehanetin etkisinin geçtiği,her birimizin kaderi güvence altına ...alındığı bir yıl içerisinde, eğer istersen onları istediğin şekilde uyandırabilirsin. Open Subtitles هذه ليست أوّل مرّة تُرقد أخوتك في سبات بينما تكدح وحيدًا وخلال سنين وبعد زوال ميقات النبوئة وتأمَن مصائرنا جميعًا فأيقظهم بوقت فراغك إن شئت.
    İlacın etkisi kalktığında bana ne söylediğini hatırlamayacaksın. - Hiç soru sordu mu sana? Open Subtitles لن تتذكر ما ستقوله لي بعد زوال تأثير المخدر
    Ağrı kesicilerin etkisi geçince daha çok ağrımaya başlayacak. Open Subtitles أتعلم،هذا سيؤلم أكثر بكثير بمجرد زوال تأثير مسكنات الآلم
    Şuan sen neysen, kıyafetlerinin altında neysen, bunlar etkisi geçen ilacın yan etkileri değil. Open Subtitles ما أنتِ في الوقت الحالي ماذا تحت هذه الملابس هذا ليس عرضاً جانبياً من زوال مفعول الدواء
    Vicodinin etkisi geçtikten sonra işe yarayacaklardır. Bak, İsa orada. Open Subtitles ستكون مؤثرة بمجرد زوال أثر الفيكودين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد