Bir yeteneğim olacak kadar şanslıysam bunu, dünyanın daha parlak bir geleceğe kavuşması için kullanacağım. | Open Subtitles | إذا كنت محظوظه كفايه و اذا كانت لدي قدره كنت سأستعملها لضمان مستقبل أفضل |
Bir yeteneğim olacak kadar şanslıysam bunu, dünyanın daha parlak bir geleceğe kavuşması için kullanacağım. | Open Subtitles | إذا كنت محظوظه كفايه و اذا كانت لدي قدره كنت سأستعملها لضمان مستقبل أفضل |
Şu keser sapını diyorsun! kullanacağım kelime tam olarak o değildi. | Open Subtitles | تقصدين القضيب لا , ليست هذه الكلمه التي كنت سأستعملها |
Öyleyse, köye geri döndüğümde belki onu kaybettiğim parayı bulmak için kullanırım. | Open Subtitles | , حسنا, عندما اعود للقرية . سأستعملها لأيجاد المال الذي أضعته |
Ya da bana satarsın ve ben de bu arabayı çiftliğim için kullanırım. | Open Subtitles | أو تبيعها لي , و انا سأستعملها كعربة في مزرعتي |
Bilmiyorum. Kendim için kullanmayacaktım. | Open Subtitles | لا أعرف لم أكن سأستعملها لنفسى |
Bu şekilde onu kullanabilirim, sonra imha edebilirim. | Open Subtitles | لهذا سأستعملها اثم أتخلّص منها |
Uydudan görüntü alır gibi, ...sana kilitlenmek için bunu kullanacağım ve sonra gelip seni alacağım. | Open Subtitles | مثل الملاحة الفضائية، سأستعملها لأقوم بتثبيتك ثم تحطيمها باستعمال التارديس لإخراجك |
Alet kutusunun açacak ve şöyle diyecektir: "Bu iş için hangi aletleri kullanacağım ki?" | Open Subtitles | سيفتح صندوق ادواته و يتسائل "أي اداة سأستعملها لهذه؟" |
Bunu bir gün kullanacağım. | Open Subtitles | أعتقد أنّني سأستعملها يوماً ما.. |
Çok önemli birşey için kullanacağım. | Open Subtitles | سأستعملها لشيء مهم جدا |
O halde tüttürmek için kullanırım. | Open Subtitles | إذاً، سأستعملها في تقنية التدخين الإصطناعي |
Belki de sadece Cadılar Bayramı'nda kullanırım. | Open Subtitles | أو ربما سأستعملها لعيد القديسين |
Daha işe yarar birşey için kullanırım. | Open Subtitles | سأستعملها لشيئا اخر اكثر فأئدة |
- kullanırım biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعلم سأستعملها. |
Bilmiyorum. Kendim için kullanmayacaktım. | Open Subtitles | لا أعرف لم أكن سأستعملها لنفسى |
Bu şekilde, onu kullanabilirim. | Open Subtitles | ...لهذا السبب سأستعملها " |