| Bildiğim şey şu, böyle para kazanmamızın bir sebebi var. | Open Subtitles | ما أعلمه هو بأن هنالك سبب لكل الأرباح التي نجنيها |
| Herşeyin sebebi var, bir bulabilsek. | Open Subtitles | هناك سبب لكل شئ لو تمكنا من العثور عليها |
| Hayır, sana diyorum ya, başıma gelen her şeyin bir sebebi var, tamam mı? | Open Subtitles | لا، لا ، أنا أخبركِ، هناك سبب لكل شيء مررت به حتى الآن، مفهوم؟ |
| İnsanoradan neler olup bittiğini görebiliyor ve görünüşe göre her şeyin bir sebebi var! | Open Subtitles | -من فوق يمكنك أن تري كل شيء -و سيبدو لك أن هناك سبب لكل شيء |
| Anlasana, Martin. Bunların bir sebebi var. Hem de iyi bir sebep. | Open Subtitles | افهم يا "مارتن" , هناك سبب لكل هذا , سبب جيد |
| Ve nedenini anlıyorum. Ama tüm bunların bir sebebi var. | Open Subtitles | وأعلم السبب ، ولكن هناك سبب لكل هذا |
| Ben de katlanamam cenazelere. Şu "her şeyin bir sebebi vardır, Tanrı'nın bir parçasıdır" falan filan. | Open Subtitles | ولا أنا أطيق الجنازات، "هناك سبب لكل شيء |
| Her şeyin bir sebebi vardır. Tüm insanlığın makul. | Open Subtitles | (بلى، هناك سبب لكل شىء يا (فانى فأن شخصيتك بجوانبها لطيفة حقاً |
| Sanki bütün bunların bir sebebi var gibi. Gerçekten öyle mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | و كأن هنالك سبب لكل هذا |
| Diyorlar ki her şeyin bir sebebi varmış. | Open Subtitles | لقد قالوا هنالك سبب لكل شيء |
| Her şeyin bir sebebi vardır. Sadece düşün. | Open Subtitles | هناك سبب لكل شئ يحدث |
| Her şeyin bir sebebi vardır. Sadece düşün. | Open Subtitles | هناك سبب لكل شئ يحدث |
| Herşeyin bir sebebi vardır, Susan | Open Subtitles | هناك سبب لكل شيئ يا سوزان |
| Bunun bir sebebi var. | Open Subtitles | هناك سبب لكل هذا |
| Her şeyin bir sebebi var. | Open Subtitles | هنالك سبب لكل شئ |
| Tüm bunların bir sebebi var. | Open Subtitles | هناك سبب لكل هذا |
| Bunun bir sebebi olmalı. | Open Subtitles | هناك سبب لكل هذا |
| Senin yaptığın her şeyin bir sebebi mi vardır? | Open Subtitles | - هل لديك سبب لكل شي؟ - نعم. |